Si-phian 1:3 - 現代台語譯本羅馬字版3 I chhin-chhiūⁿ ké-chí-chhiū chai tī khoe-piⁿ, chiàu-sî kiat ké-chí, hio̍h mā bōe ta--khì; i só͘ chòe ê it-chhè lóng heng-ōng. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版3 伊親像果子樹栽佇溪邊, 照時結果子, 葉嘛𣍐焦去; 伊所做的一切攏興旺。 Faic an caibideil |
Chit-tiâu hô ê siang-pêng hōaⁿ beh ū ta̍k-chióng chhiū-ba̍k seng-tióng, só͘ kiat ê ké-chí thang chòe chia̍h-mi̍h; hio̍h bōe ta, ké-chí chhut-sán bōe tn̄g, ta̍k kò-ge̍h lóng ū sin ê ké-chí, in-ūi tùi sèng-tiān lâu--chhut-lâi ê chúi lūn-te̍k chiah-ê chhiū; ké-chí thang chòe chia̍h-mi̍h, hio̍h-á thang chòe io̍h-châi.”