Ai-ko 1:2 - 現代台語譯本羅馬字版2 I kui-mî ai-khàu, móa-bīn ba̍k-sái. Chá-chêng ê ài-jîn, hiān-chāi bô chi̍t ê lâi an-ùi. I ê pêng-iú chhut-bōe i, pìⁿ-chòe i ê tùi-te̍k. Faic an caibideil現代台語譯本漢字版2 伊歸暝哀哭,滿面目屎。 早前的愛人, 現在無一個來安慰。 伊的朋友出賣伊, 變做伊的對敵。 Faic an caibideil |
“Nā ū lâng kā i ê bó͘ lî-hun, i ê bó͘ lī-khui i khì kè pa̍t-lâng, i kiám thang koh tò-khì chhē chit-ê chêng-bó͘? I nā án-ni chòe, chiū-sī phah lâ-sâm chit-tè thó͘-tōe.” Siōng Chú kóng: Lí í-keng kap chin chōe ài-jîn kiâⁿ-îm, iáu siūⁿ-beh tò-lâi góa chia sī--bô?