Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




哥林多後書 5:1 - 現代台語譯本漢字版

1 因為阮知,咱佇地上啲住此個布棚的厝若拆起來,上帝會互咱天頂的厝,毋是人的手起的,是永遠的厝。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本羅馬字版

1 In-ūi goán chai, lán tī tōe-chiūⁿ teh tòa chit-ê pò͘-pîⁿ ê chhù nā thiah--khí-lâi, Siōng-tè ōe hō͘ lán thiⁿ-téng ê chhù, m̄-sī lâng ê chhiú khí--ê, sī éng-oán ê chhù.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




哥林多後書 5:1
25 Iomraidhean Croise  

你著汗流滿面才有通食, 到你歸土,因為你是對土捏造的; 你本是土粉,嘛欲歸佇土粉。」


你互風給我捲來捲去, 用暴風給我消滅。


許個住佇土角厝的人閣較免講; 𪜶的本質是土粉, 親像蛀蟲互人一下捼就死。


我求叫的時,對敵攏會越轉身退去; 我知,上帝為我。


我住的所在受拆, 親像牧者的布棚受徙走。 上主親像織布的人, 將我的性命捲起來, 閣對織布機給布剪斷; 伊佇一日的中間就欲結束我的性命。


「阮曾聽見伊講:『我欲拆毀此間人的手所起的聖殿,三日內欲閣另外起一間毋是人的手起的。』」


「其實至高的上帝並無住佇人的手所起的厝,親像先知所講:


阮是上帝的同工;恁是上帝的田園。 恁嘛是上帝的建築物。


不過,阮是土造的器具,內面有寶貝,欲表示彼個至大的能力是屬佇上帝,毋是對阮出來。


咱猶𫢶佇此個布棚背重擔啲吐氣;咱毋是愛褪去地上的體,是欲疊屬天的體,通互活命給會死的吞落去。


恁嘛已經有接受及基督連結的割禮,毋是用人的手,是通過基督的割禮將恁罪性的肉體褪起來。


所以我才啲受苦。總是我無感覺見笑,因為我識我所信的上帝,嘛深信伊會保守伊所交託我的直到彼個日。


因為伊期待上帝所設計及起造彼個有地基的城。


毋拘基督已經來,作大祭司,有實現好事。伊有經過較大、較完全,毋是人的手所搭,毋是屬此世間的帳幕。


基督入去的並毋是人的手造的聖所,這不過是真聖所的副本;伊是入去天頂的真聖所。伊現在為著咱出現佇上帝的面前。


來承受伊為著恁保存佇天裡彼個𣍐朽爛,𣍐拍垃墋,𣍐消失的福氣。


既然諸個一切會按呢毀滅,恁著按怎作人?恁的生活著聖潔,敬虔,


咱知,咱已經出死入活,因為咱有疼兄弟姊妹。無疼人的是𫢶佇死的管轄下。


對按呢咱知咱屬真理。咱若受良心責備,佇上帝的面前咱會當安穩自在,因為伊的心比咱的心閣較寬大,伊逐項攏知。


親愛的朋友,現在咱是上帝的子兒,將來會按怎猶未明顯。毋拘咱知,基督顯現的時,咱會親像伊,因為咱會看見伊的真像。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan