Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




哥林多前書 7:4 - 現代台語譯本漢字版

4 某對家己的身軀無權,毋拘翁有;像款,翁對家己的身軀無權,毋拘某有。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本羅馬字版

4 Bó͘ tùi ka-kī ê seng-khu bô koân, m̄-kú ang ū; siâng-khoán, ang tùi ka-kī ê seng-khu bô koân, m̄-kú bó͘ ū.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




哥林多前書 7:4
5 Iomraidhean Croise  

我對伊講:「你著及我住,毋通閣行淫,嘛毋通去隨別個查甫人;毋拘此段時間我嘛無欲及你同房。」


我給恁講,若毋是因為某不貞,𣍐用得給伊離,若給伊離閣娶別個婦仁人就是犯姦淫。」


查甫人對某應該盡作翁的義務;查某人對翁應該盡作某的義務。


毋通忽略對方的需要;若為著欲專心祈禱,通同意暫時分開;總是以後著閣回復正常的關係,才免因為𣍐當控制家己致到受撒旦誘惑。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan