Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




哥林多前書 16:6 - 現代台語譯本漢字版

6 大概會住恁遐及恁做夥過冬天。按呢,無論欲閣去叨位,恁通送我出發。

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

現代台語譯本羅馬字版

6 tāi-khài ōe tòa lín hia kap lín chòe-hé kè tang-thiⁿ. Án-ni, bô-lūn beh koh khì tó-ūi, lín thang sàng góa chhut-hoat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




哥林多前書 16:6
11 Iomraidhean Croise  

教會的人送𪜶出發。𪜶經過腓尼基及撒馬利亞,對眾信徒報告外邦人歸主的事。大家聽了攏真歡喜。


𪜶一路護送保羅到雅典。保羅吩咐𪜶叫西拉及提摩太盡量趕緊去及伊會合,然後𪜶就離開。


因為保羅講「以後𣍐當閣相見」此句話互𪜶非常傷心。然後𪜶送伊上船。


阮及𪜶離別的時間到就離開,繼續阮的路程。𪜶攏導𪜶的某子送阮到城外,佇海邊跪落去祈禱,


閣此個港口嘛無適合過冬天,大部分的人贊成開船,向望會當趕去菲尼基過冬天。菲尼基是克里特島的一個港口,一面向西南,一面向西北。


三月日後,阮坐對亞歷山大來,名叫做「雙生仔神」的船出發。此隻船抵佇此個島嶼過冬天。


此遍欲去西班牙的路中,我向望會經過恁遐去看恁,先及恁有一段時間歡喜的交陪,然後才互恁給我送行繼續去西班牙。


恁攏毋通看伊無起。著送伊平安離開,互伊通轉來我遮,因為我啲聽候伊及許個兄弟做夥來。


就是計劃去馬其頓的路中先去訪問恁,閣對馬其頓倒來經過恁遐的時,互恁通送我出發去猶太。


我差亞提馬抑是推基古去你遐的時,著趕緊來尼哥坡里尋我,因為我已經決定欲佇遐過冬天。


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan