Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Risimu ra Tinsimu 1:7 - BIBELE Mahungu Lamanene

7 Ndzi byele, wena murhandziwa wa mbilu yanga, ndzi kombe laha u riselaka kona, ni laha ntlhambi wa wena wu vundzaka kona ninhlekanhi. Hikwalaho ka yini mina ndzi fanele ku tsendzeleka, ndzi landzelela mintlhambi ya vanghana va wena xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

7 Ndzi byele, wena la rhandziwaka hi moya wa mina, Laha u riselaka kona, laha u vundziselaka mitlhambi ya wena ninhlekanhi; Hikuva ndzi nga fana ha yini ni wansati la hambukelaka Emitlhambini ya vanakuloni xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Risimu ra Tinsimu 1:7
33 Iomraidhean Croise  

Yosefa a ku: “Ndzi lava vamakwerhu. Ndzi kombela leswaku u ndzi byela laha va riselaka kona swifuwo.”


Ndzi rhandza HOSI Xikwembu, hikuva xa ndzi yingisa loko ndzi rila eka xona.


Ndza ku rhandza we HOSI, wena matimba ya mina.


We HOSI, ndzi huwelela eka wena, u nga ndzi pfaleli tindleve, we ribye ranga, hikuva loko wo ndzi miyelela, ndzi ta ya eku loveni!


We murisi wa Israele, yingisa, rhiya ndleve wena u fambisaka va ka Yosefa kukota ntlhambi; wena u tshameke exiluvelweni ehenhla ka tikerubu, komba ku vonakala ka wena.


Loyi i murhandziwa wa mina, na mina ndzi wa yena; ntlhambi wa yena ú wu risela exikarhi ka swiluva,


Exikarhi ka majaha, murhandziwa wa mina ú fana ni murhi wa muapula lowu nga swihlahleni. Ndzi tshamile hi ntsako lowukulu endzhutini wa wona, mihandzu ya wona ya ndzi nandzihela.


Murhandziwa wa mina ú yimekile, a tlhela a saseka, ú hlawulekile exikarhi ka madzana-dzana.


Ku vulavula ka yena ku tsokombela ngopfu, vuyena byakwe hinkwabyo bya rhandzeka swinene. N'wina vanhwanyana va Yerusalema, loyi hi yena murhandziwa wa mina, yena munghana wanga.


N'wina vanhwanyana va Yerusalema, ndza mi kombela, loko mi kuma murhandziwa wanga, n'wi byeleni leswaku rirhandzu ra mina eka yena, ra ndzi vabyisa.


Murhandziwa wa mina ú rhelele entangeni wa yena, laha ku byariweke swinun'hweriso, a ya risela kona ntlhambi wa yena, ni ku hlengeleta swiluva.


Mina ndzi wa murhandziwa wa mina, na yena i wa mina, yena la riselaka exikarhi ka swiluva.


Wena u tshamaka entangeni wa mina, vanghana va mina va lava ku twa rito ra wena, na mina ndza swi lava ku ri twa.


A ku nga ha tshami munhu eka rona, ri ta va mananga hilaha ku nga heriki, ni Maarabu a ma nga ha yi ma ya gova kona, hambi va ri varisi a va nga ha yisi mintlhambi ya vona yi ya vundza kona;


Moya wanga wu lava wena, hambi byi ri vusiku, exihundleni xa mbilu yanga, ndzi navela wena; loko u ba vanhu lava nga misaveni, va dyondza ku endla leswi lulameke.


Ú fana ni murisi loyi a byiselaka ntlhambi wa yena emadyelweni; ú ta hlengeleta swinyimpfana, a swi tlakula, vamana wa swona, ú ta va byisa khwatsi.


Yingisani, ndzi yimbelela risimu ra murhandziwa wanga, hi tlhelo ra nsimu ya vhinya ya yena leyi a a yi rhandza. Murhandziwa wanga a a ri ni nsimu ya vhinya exintshabyanini xa misava yo nona swinene.


“Mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Exivandleni lexi hundzukeke mananga ku nga ha tshami munhu kumbe xifuwo, ni le mitini ya kona hinkwayo, ndzi ta nyika varisi madyelo ya swifuwo leswitsongo, va swi risela kona.


Murhangeri loyi a taka, ú ta fuma tiko a tiyile, a komba matimba ni ku twala ka HOSI Xikwembu xa yena. Vaisraele va ta va va tshamisekile, hikuva ú ta va la chavisekaka emisaveni hinkwayo;


“La rhandzaka tata wa yena kumbe mana wa yena ku tlula mina, a swi n'wi fanelanga ku va wa mina; swi tano ni loyi a rhandzaka n'wana wa yena wa xinuna kumbe wa xisati ku tlula mina.


“Hi mina murisi lonene. Murisi lonene ú nyiketa vutomi bya yena a fela tinyimpfu.


A engeta ra vunharhu a ku ka yena: “Simoni, n'wana Yohane, xana wa ndzi rhandza xana?” Petro a khomiwa hi gome, hi mhaka ya leswi a n'wi vutiseke ra vunharhu a ku: “Xana wa ndzi rhandza xana?” Kutani a ku ka yena: “Hosi, u tiva hinkwaswo, wa swi tiva leswaku ndza ku rhandza.” Yesu a ku ka Petro: “Risa tinyimpfu ta mina.


Ni loko mi nga si n'wi vona, ma n'wi rhandza; hambi ni sweswi mi nga n'wi voniki, ma pfumela eka yena, kutani mi tsaka hi ku tsaka loku hlamarisaka, loku nga vulekiki,


Hikokwalaho, eka n'wina mi pfumelaka, i ra nkoka, kambe eka lava nga pfumeriki, “Ribye leri vaaki va nga ri nyenya, hi rona ri nga endliwa ribye lerikulu ra yinhla.”


Va sukile va hi siya, kambe a va nga ri va hina, hikuva loko a va ri va ka hina, ingi va ha ri na hina nisweswi, kambe va sukile, ku komba leswaku a hi hinkwavo va nga va hina.


hikuva Xinyimpfana lexi nge xiluvelweni xi ta va murisi wa vona; xi ta va yisa eswihlobyeni swa mati ya vutomi, kutani Xikwembu xi ta sula mihloti hinkwayo emahlweni ya vona.”


“Tlhandlakambirhi”, ku vula Rhuti wa le Mowabu, “ú ndzi lerisile leswaku ndzi sala malandza ya yena hi le ndzhaku, va ko va heta ku tshovela.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan