Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 27:21 - BIBELE Mahungu Lamanene

21 Hosi yi engeta yi va vutisa yi ku: “Xana mi lava leswaku ndzi mi ntshunxela wihi eka lavambirhi lava?” Va ku: “Barabasi!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

21 Hosi yiyengeta yivavutisa yiku: “Xana milava lesvaku nimitshunxela wihi ka lavambirhi?” Vaku: “Barabasi!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

21 Hosi yi tlhela yi vulavula, yi ku eka vona: “Mi rhandza leswaku ndzi mi tshunxela wihi eka lavambirhi lava?” Va ku: “Barabasi.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 27:21
6 Iomraidhean Croise  

U ndzi hambanisile ni tintangha ta mina, hikuva u ndzi hundzurile xilo xa manyala eka vona. Ndzi pfaleriwile laha ndzi tsandzekaka ku baleka.


Loko va hlengeletanile, Pilato a ku ka vona: “Xana mi lava leswaku ndzi mi ntshunxela wihi: Barabasi, kumbe Yesu la vuriwaka Mesiya ke?”


Kambe vaprista lavakulu ni vakulukumba va hlohlotela ntshungu leswaku va kombela Barabasi, Yesu yena a dlawa.


Pilato a ku ka vona: “Loko swi ri tano, Yesu la vuriwaka Mesiya, ndzi ta endla yini ha yena ke?” Hinkwavo va ku: “A a vambiwe!”


Kambe vatirhi, loko va n'wi vona, va byelana va ku: ‘Mudyandzhaka hi loyi; a hi n'wi dlayeni, leswaku ndzhaka yi va ya hina.’


Kuteloko Pilato a hlengeletile vaprista lavakulu, ni vakulukumba, ni vanhu va tiko,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan