Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 22:39 - BIBELE Mahungu Lamanene

39 kutani lowa vumbirhi, lowu fanaka na wona, hi lowu nge: ‘Rhandza munhu-kuloni, kukota loko u tirhandza.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

39 kutani lowu wa vumbirhi, lowufanaka na wona, hi lowu wunge: ‘Rhandza munhukuloni, kukota loko utirhandza.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

39 kutani lowa vumbirhi lowu fanaka na wona, hi lowu nge: ‘Rhandza warikwenu kukota loko u tirhandza.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 22:39
11 Iomraidhean Croise  

Mi nga rihiseli, naswona mi nga vi na xikhomela; un'wana ni un'wana a a rhandze munhukulobye, kukota loko a tirhandza: Hi mina HOSI.


u va ni xichavo eka tata wa wena ni ka mana wa wena.’ Naswona: ‘U rhandza munhu-kuloni kukota loko u tirhandza.’ ”


Lowu hi wona nawu lowukulu, lowo rhanga;


Nawu wa vumbirhi hi lowu nge: ‘Rhandza munhu-kuloni, kukota loko u tirhandza.’ A ku na nawu wun'wana lowu tlulaka milawu yoleyo.”


Mi nga tshuki mi va ni nandzu eka munhu na un'we, loko wu nga ri wa ku rhandzana; hikuva, la rhandzaka van'wana, ú hetisisile Nawu.


Un'wana ni un'wana wa hina a a tsakise munhu-kulobye, a n'wi navelela leswinene, leswi n'wi akaka.


Hikuva Nawu hinkwawo wu katsakanyiwa hi ku lerisa loku nge: “Rhandza munhu-kuloni kukota loko u tirhandza.”


Hikokwalaho, minkarhi hinkwayo loko swi koteka, a hi endleleni vanhu hinkwavo leswinene, ngopfu-ngopfu va ndyangu wa lava pfumeleke.


Loko hakunene mi hetisa nawu lowu nga wukulu eka hinkwayo, hi ku landza Tsalwa leri nge: “U ta rhandza munhu-kuloni kukota loko u tirhandza”, mi endla leswi nga swinene.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan