Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 2:2 - BIBELE Mahungu Lamanene

2 ti ku: “Yi kwihi Hosi ya Vayuda leyi velekiweke xana? Hikuva hi vonile nyeleti ya yona le vuxeni, kutani hi tile ku ta yi gandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

2 tiku: “Yi kwihi Hosi ya Vayuda leyivelekiweke xana? Hikuva hivonile nyeleti ya yona le vuxeni, kutani hitile kutayigandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

2 “Yi kwihi hosi ya Vayuda leyi tswariweke, hikuva hi vonile nyeleti ya yona hi le vuxeni, kutani hi tile ku ta yi gandzela.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 2:2
28 Iomraidhean Croise  

“Ndzi vekile hosi leyi ndzi yi tsakelaka emutini wa Siyoni, entshaveni ya mina leyo hlawuleka.”


Ku saseka ka wena a ku yive mbilu ya hosi; titsongahate emahlweni ka yona, hikuva i n'wini wa wena.


Kutani vanhu va matiko man'wana va ta ta eku vonakaleni ka wena, tihosi ta vona ti ta ta loko ti ku vona u lo nghéé, kukotisa dyambu.


“Mina HOSI ndzi ri, yingisani! Nkarhi wa ta, lowu ndzi nga ta mirisela Davhida ehluke lerinene. Hluke ra kona i hosi leyi nga ta fuma hi ku twisisa, yi avanyisa timhaka hi ku lulama ni ku tshembeka.


Va ta tirhela mina HOSI Xikwembu xa vona, va tirhela na Davhida hosi ya vona loyi ndzi nga ta n'wi hlawula exikarhi ka vona.”


Tsakani mi tsakisisa, n'wina vaaki va Siyoni, banani minkulungwana, n'wina va le Yerusalema! Vonani, mufumi wa n'wina hi luyaa, ú ta kwala ka n'wina; i munhu wo lulama, loyi a hluleke valala, kambe wa titsongahata, ú ta a gadile mbhongolo, xi nga ximbhongolwana n'wana wa mbhongolo.


Ndza n'wi vona, kambe a nga si va kona, ndzi le ku n'wi languteni, kambe wa ha ri kule. Ú ta huma erixakeni ra Yakobo a fana ni nyeleti, n'wini wa nhonga ya vuhosi ú ta huma eka Vaisraele, ú ta faya tinhloko ta Vamowabu, a cakanyetela va ka Seta hinkwavo.


Loko hosi Heroda a swi twa, a tshuka ngopfu, na vona vaaki va Yerusalema va tshuka hinkwavo.


“Byelani va le Siyoni, mi ku: ‘Hosi ya n'wina hi leyi!’ Yi ta yi rhulile, yi gadile mbhongolo leyi nga ni ximbhongolwana, n'wana wa yona.”


Yesu a yimisiwa emahlweni ka hosi; kutani yona yi n'wi vutisa, yi ku: “Xana u hosi ya Vayuda ke?” Yesu a ku ka yona: “U vula swona!”


“A ku dzunisiwe Mufumi la taka hi vito ra Hosi! Ku rhula a ku ve ematilweni, ni ku kwetsima ematilweni ya le henhla-henhla!”


hileswaku namuntlha mi velekeriwile Mulondzovoti emutini wa Davhida; i Kriste, Hosi.


Hiloko Pilato a n'wi vutisa, a ku: “Xana u hosi ya Vayuda ke?” A n'wi hlamula, a ku: “U vula swona!”


A ku ri ni papila henhla ka yena, leri nge: “Loyi i Hosi ya Vayuda.”


Nataniele a n'wi hlamula, a ku: “Rabi, u N'wana wa Xikwembu, u Hosi ya Israele.”


kutani va teka switluka swa mincindzu, va huma va ya n'wi hlanganisa va ri karhi va huwelela, va ku: “Hozana! A ku dzunisiwe la taka hi vito ra Hosi! A ku dzunisiwe yena Mufumi wa Israele!”


Pilato a ku ka yena: “Hikokwalaho, u hosi, a hi swona ke?” Yesu a hlamula, a ku: “Ku vula wena leswaku ndzi hosi. Leswi ndzi velekeriweke swona ni leswi ndzi nga tela swona laha misaveni, i ku ta ndzi ta veka vumbhoni ehenhla ka ntiyiso. Un'wana ni un'wana la nga wa ntiyiso, ú yingisa rito ra mina.”


Pilato a tsala ni papila ra xitiviso, a ri nameka ehenhla ka xihambano. Leswi a swi tsariwile hi leswi: “Yesu wa Nazareta, hosi ya Vayuda.”


Tomasi a n'wi hlamula, a ku: “Hosi yanga ni Xikwembu xanga!”


leswaku hinkwavo va va ni xichavo eka N'wana, kukotisa leswi va nga ni xichavo eka Tatana. Un'wana ni un'wana la nga riki na xichavo eka N'wana, a nga na xichavo ni ka Tatana la n'wi rhumeke.


Wanuna a hlamula a ku: “Hosi, ndza pfumela!” kutani a nkhinsama emahlweni ka Yesu.


Nakambe, loko xi tisa N'wana wa xona wa mativula emisaveni, xi te: “Hinkwato tintsumi ta Xikwembu a ti n'wi nkhinsamele!”


Yesu ú ri: “Ndzi rhumile ntsumi ya mina etikerekeni leswaku yi mi tivisa ntiyiso wa swilo leswi. Hi mina rimitsu ra Davhida, ni wa rixaka ra yena, nyeleti leyo vangama ya mixo.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan