Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Marka 8:18 - BIBELE Mahungu Lamanene

18 Leswi mi nga ni mahlo a mi voni ke? Leswi mi nga ni tindleve, a mi twi ha yini ke? A mi tsundzuki xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

18 Lesvi minga ni mahlo amivoni ke? Lesvi minga ni tindleve, amitwi ha yini-ke? Amitsundzuki xana?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

18 Leswi mi nga ni mahlo, a mi voni ha yini-ke? Ni leswi mi nga ni tindleve, a mi twi ha yini-ke, a mi tsundzuki ha yini-ke?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Marka 8:18
15 Iomraidhean Croise  

Va dlaye mahlo leswaku va nga ha voni, rhurhumerisa minhlana ya vona minkarhi hinkwayo.


Vanhu vo tano a va tivi nchumu, hambi ku twisisa a va twisisi, hikuva va pfalekile mahlo ni miehleketo, kutani a va ha voni kumbe ku twisisa nchumu.


“Twanani leswi maphuphula ndzin'wina, n'wina vanhu vo pfumala mano: Mi ni mahlo, kambe a mi voni, ni tindleve mi na tona, kambe a mi twi.


“Wena munhu, u tshama exikarhi ka vanhu lava tiarisaka; va ni mahlo ni tindleve, kambe a va voni nchumu, ni ku twa a va twi!


Swi ri leswaku, “ ‘loko ku ri ku vona, va vona kambe va nga vonisisi, hambi ku ri ku twa, va twa kambe va nga twisisi, leswaku va nga tshuki va hundzuka, va rivaleriwa swidyoho.’ ”


“Ú phumisile mahlo ya vona, ni ku tlanyata miehleketo ya vona, leswaku va nga ha voni, ni ku twisisa va nga ha twisisi, ni leswaku va nga hundzuki, na mina ndzi nga va hanyisi.”


hilaha ku tsariweke hakona, va ku: “Xikwembu xi va nyikile moya wo tlanyala, ni mahlo lama nga kotiki ku vona, ni tindleve leti nga kotiki ku twa, ku fikela siku ra namuntlha.”


Kambe ku fikela namuntlha, HOSI Xikwembu a xi si mi pfula mahlo ni tindleve, mi kota ku twisisa leswi humeleleke.


Xana a mi tsundzuki leswaku, loko ndza ha ri na n'wina, a ndzi tala ku mi byela timhaka teto xana?


Hikokwalaho, hi masiku hinkwawo, ndzi navela ku tshama ndzi ri karhi ndzi mi tsundzuxa timhaka leti, hambileswi mi ti tivaka ni ku tiyisela entiyisweni lowu mi nga na wona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan