Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 11:2 - BIBELE Mahungu Lamanene

2 Kutani Yesu a ku ka vona: “Loko mi khongela, mi nge: “ ‘Tatana, vito ra wena a ri hlawuleke; a ku te ku fuma ka wena;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

2 Kutani Yesu aku ka vona: Loko mikhongela, miku: “‘Tatana, vito ra wena arihlawuleke; akute kufuma ka wena;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

2 Kutani a ku eka vona: “Loko mi khongela, mi nge: “ ‘Tata wa hina la nga etilweni: Vito ra wena a ri hlawuriwe; a ku te ku fuma ka wena; ku rhandza ka wena a ku endliwe la emisaveni tanihi loko ku endliwa etilweni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 11:2
45 Iomraidhean Croise  

n'wi yingise we HOSI u ri evutshan'wini bya wena ematilweni, u n'wi endlela hinkwaswo leswi swi n'wi susumeteke ku kombela eka wena. Hi ndlela leyi, vanhu hinkwavo va misava va ta tiva vito ra wena va ku chava, tanihi leswi Vaisraele vanhu va wena va ku chavaka; naswona vamatiko va ta tiva leswaku yindlu leyi ndzi yi akeke i Tempele ya wena hakunene.


Sweswi ke, wena HOSI Xikwembu xa hina, ndza ku khongela, hi lamulele emavokweni ya Senakeribi, leswaku mimfumo hinkwayo ya misava yi ta tiva leswaku hi wena ntsena u nga Xikwembu, wena HOSI.”


a khongela a ku: “We HOSI, Xikwembu xa vatata wa hina, hi wena Xikwembu xa le matilweni! Xana a hi wena u fumaka mimfumo hinkwayo laha misaveni ke? Ina, u ni matimba hinkwawo, ku hava loyi a nga lwaka na wena.


Nkhensani HOSI Xikwembu n'wina tintsumi ta xona, n'wina tinhenha ta matimba leti yingisaka rito ra xona ti hanya ha rona.


We Xikwembu, komba vukulu bya wena ehenhla tilweni, ku dzuneka ka wena a ku tate misava hinkwayo.


HOSI yi le ndlwini ya yona leyo hlawuleka, xitshamu xa yona xa vuhosi xi le matilweni. Mahlo ya yona ma languta vanhu, hi ku copeta ka tihlo, yi va kambela.


We Xikwembu, komba vukulu bya wena ehenhla tilweni, ku dzuneka ka wena a ku tate misava hinkwayo.


U nga hatlisi ku vulavula, u nga tsutsumeli ku va ni rito emahlweni ka Xikwembu, hikuva xona xi le matilweni, kasi wena u laha misaveni, hikokwalaho, chava ku tata marito.


Tata wa hina, hi wena HOSI, hikuva Abrahama a nga ha hi tivi, hambi a ri Yakobo, ú hi rivarile. Hi wena tata wa hina, ku sukela khale, hi ku thyile vito ra ‘Mukutsuri’!


Ndzi ta basisa vito ra mina lerikulu, hikuva mi ri sorisile exikarhi ka vamatiko; kambe loko ndzi ta va ndzi kombisile ku hlawuleka ka mina emahlweni ka vamatiko lava, va ta tiva leswaku HOSI Xikwembu, hi mina! Ndzi vula sweswo mina HOSI N'wini wa hinkwaswo.


Kambe ematilweni, ku ni Xikwembu lexi paluxaka swihundla, kutani we hosi Nebukadnetsara, xi ku tivisile leswi nga ta humelela eminkarhini leyi taka. Loko u etlele, u lorhile milorho ni ku vona swivono.


“Eminkarhini ya tihosi leti, Xikwembu xa le matilweni xi ta simeka mfumo lowu wu nga ta ka wu nga wisi hi munhu, naswona vuhosi bya wona a byi nga nyikiwi vanhu van'wana. Mfumo lowu wu ta wisetela mimfumo leyin'wana hinkwayo, wu yi herisela makumu; kutani wona wu ta va kona hilaha ku nga heriki.


Kambe vahlawuriwa va Loyi a nga henhla-henhla va ta nyikiwa mfumo wu va wa vona hilaha ku nga heriki.’


Matiko hinkwawo ni vukosi bya wona lebyo dzuneka swi ta nyikiwa vahlawuriwa va Loyi a nga henhla-henhla; ku fuma ka vona ku nga ka ku nga heli, matiko hinkwawo ma ta va nkhinsamela ni ku va tirhela.’


Fambani mi ri ni lexi mi nga ta xi vula, mi tlhelela eka HOSI Xikwembu; mi fika mi ku ka xona: “Hi rivalele milandzu ya hina hinkwayo; lexinene lexi hi nga ku humeselaka xona, i marito lama humaka emilon'wini ya hina; ma amukele!


Kutani Muxe a ku ka Aroni: “Leswi hi swona HOSI Xikwembu a xi vula swona loko xi ku: ‘Lava va tshinelaka kusuhi na mina, va fanele ku ndzi chava, Vaisraele hinkwavo va fanele ku ndzi dzunisa.’ ” Loko a ri Aroni, a tikhoma a miyela.


Loko mi humesa magandzelo lawa mi ngo ma humesa hi ku titwa, mi nga tlhava hambi yi ri nkuzi kumbe nyimpfu leyi mavoko kumbe milenge ya yona yi nga ringananiki; kambe xifuwo xo tano a xi nkhenseki eka magandzelo lawa mi tiboheke hi ku hlambanya leswaku mi ta ma humesa.


Ina, kutani lava tivaka ku dzuneka ka HOSI va ta tata misava, ku fana ni mati lama funengetaka hinkwako elwandle.


“Un'wana ni un'wana la nga ta ndzi vula emahlweni ka vanhu, na mina ndzi ta n'wi vula emahlweni ka Tata wa mina la nge matilweni.


a ku: “Hundzukani, hikuva Mfumo wa matilo wu le kusuhi.”


Ku vonakala ka n'wina a ku voningele vanhu hi mukhuva wolowo, leswaku va ta vona mintirho ya n'wina leyo saseka, va dzunisa Tata wa n'wina la nge matilweni.


Yesu a a khongela exivandleni xin'wana; loko a hetile, un'wana wa vadyondzisiwa va yena a ku ka yena: “Hosi, hi dyondzise ku khongela, hikuva Yohane na yena ú dyondzisile vadyondzisiwa va yena.”


Ndza mi xeweta, n'wina hinkwenu lava mi nga eRhoma, lava rhandziwaka hi Xikwembu, lava vitaniweke ku va vahlawuriwa va xona, ndzi ri: Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni ka Hosi Yesu Kriste.


Hikuva Moya lowu mi nga nyikiwa wona, a wu mi endli mahlonga ni ku tlhela wu mi vangela ku chava, kambe wu mi endla vana; hi matimba ya Moya lowu, hi huwelela hi ku: “Abba, Tatana!”


Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni ka Hosi Yesu Kriste!


Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni le ka Hosi Yesu Kriste!


yena loyi a tinyiketeke hikwalaho ka swidyoho swa hina, leswaku a ta hi kutsula eka nguva leyo biha ya masiku lawa. Ú endle sweswo hi ku yingisa ku rhandza ka Xikwembu Tata wa hina;


Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni le ka Hosi Yesu Kriste.


Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni le ka Hosi Yesu Kriste.


Eka Xikwembu Tata wa hina, a ku ve ku dzuneka hi masiku ni masiku! Amen!


hi tsalela vahlawuriwa va Xikwembu lava nga le Kolosa, vamakwerhu lava tshembekaka eka Kriste, hi ri: Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma ka Xikwembu Tata wa hina.


Mina Pawulo, na Silvano, na Timotiya, hi tsalela va kereke ya le Tesalonika, lava nga vanhu va Xikwembu Tatana, ni va Hosi Yesu Kriste, hi ri: Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina!


Emahlweni ka Xikwembu Tata wa hina, hi tsundzuka hilaha ku pfumela ka n'wina ku tikombeke hakona hi swiendlo, ni leswaku mi chivirika eku languteleni ka Hosi ya hina Yesu Kriste, hi rirhandzu ni ku tikarhata.


Sweswi ke, ingi Hosi ya hina Yesu Kriste hi xiviri, ni Xikwembu Tata wa hina la hi rhandzeke, la hi nyikeke, hi tintswalo ta yena, ku chavelela loku nga heriki ni ku tshemba lokunene,


Hiloko ntsumi ya vu-7 yi chaya nanga ya yona, kutani ku twakala ni marito lama huwelelaka hi le tilweni ma ku: “Matimba ya ku fuma misava, sweswi ma nyikiwile Hosi ya hina ni Mesiya wa yona, kutani ú ta fuma hilaha ku nga heriki.”


I mani la nga ta ka a nga ku chavi, we Hosi, i mani la nga ta ala ku twarisa vito ra wena ke? Hi wena ntsena loyi a kwetsimeke, kutani vamatiko hinkwavo va ta ta va ta nkhinsama emahlweni ka wena, hikuva mintirho ya wena leyo lulama yi le rivaleni!”


Kutani ndzi twa leswi fanaka ni rito ra ntshungu lowukulu kumbe mpfumawulo wa mati layo tala, swi fana ni mpfumawulo wa ku baleka lokukulu ka tilo, swi ku: “Aleluya! Ku fuma i ka Hosi, Xikwembu xa hina lexi nga ni matimba hinkwawo.


Kutani ndzi vona swiluvelo; lava tshameke ehenhla ka swona, va nyikiwa matimba ya ku avanyisa. Naswona, ndzi vona mimoya ya lava tsemiweke tinhloko hi mhaka ya ku twarisa vumbhoni bya Yesu ni ya ku vula Rito ra Xikwembu. A va gandzelanga xivandzana kumbe xifaniso xa xona, a va funghiwanga hi mfungho wa xona emimombyeni ya vona, kumbe emavokweni ya vona. Kutani va tlhela va hanya, va fuma na Kriste malembe ya 1 000.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan