Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luka 1:3 - BIBELE Mahungu Lamanene

3 hikwalaho ke na mina ndzi kambisisile timhaka leti hinkwato ku sukela emasungulweni ya tona, kutani ndzi vonile leswaku swi nga saseka loko ndzi ku longoloxela tona hi ku tsala, wena Teyofilo la chavisekaka,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

3 hi kolaho ke, na mina nikambisisile timhaka leti hinkwatu kusukela masungulweni ya tona, kutani nivonile lesvaku svingasaseka loko nikulongoloxela tona hi kukutsalela, wena Teyofilo lweyi axiximekaka,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

3 na mina, kuteloko ndzi vutisisile timhaka hinkwato eku humeleleni ka tona, ndzi ku: Swa ndzi fanela na mina, la landzeke swinene timhaka leti hinkwato, loko ndzi ku tsalela tona, wena Teyofilo, hosi ya nga leyinene,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luka 1:3
17 Iomraidhean Croise  

We HOSI Xikwembu xanga, u andzisile mintirho ya wena leyo hlamarisa, ni makungu ya wena ehenhla ka hina. Ku hava munhu loyi a nga ringanisiwaka na wena, mintirho ya wena ndzi nge yi vuli hinkwayo, i ntsandza-vahlayi!


Swilo leswi mi swi endlile, kambe mina a ndzi hlamulanga nchumu; mi ehleketile leswaku ndzi yima na n'wina, kambe sweswi ndza mi tshinya, ndzi mi vona nandzu.


Swi ta ku dyondzisa ku vona ntiyiso wa leswi vuriweke, kutani u ta tlherisela ntiyiso ntsena eka lava va ku rhumeke.


Mudyondzisi a a tlharihile, a kota ni ku dyondzisa vanhu swa vutlhari. A a kambisisa swivuriso, a swi dyondza hi vukheta, a tiva ni ku swi longoloxa.


Lavo tala va ringetile ku tsala marungulo ya timhaka leti humeleleke exikarhi ka hina;


Eka Teyofilo! Ebukwini ya mina leyo rhanga, ndzi tsarile hi ta swilo hinkwaswo leswi Yesu a nga sungula ku swi endla ni ku swi dyondzisa,


Kutani Petro a sungula ku va byela timhaka hi ku longoloka ka tona, a ku:


“Hikokwalaho, ndzi tsema mhaka hi ku vula leswaku vamatiko lava hundzukelaka eka Xikwembu, hi nga tshuki hi va karhata;


hikokwalaho hi twananile hi mbilu yin'we ku hlawula vavanuna, hi va rhumela ka n'wina; va ta ta ni varhandziwa va hina Pawulo na Barnaba,


Hikuva Moya lowo Kwetsima swin'we na hina, hi vonile leswaku a hi nga mi rhwexi ndzhwalo wun'wana, loko wu nga ri wa tifanelo leti:


A tshama nkarhinyana kona, kutani a suka, a rhendzeleka hinkwako ematikweni ya Galatiya ni ya Frigiya, a ri karhi a tiyisa vadyondzisiwa hinkwavo.


“Klawudiyo Lisiya, eka Felikisi, hosi leyi chavisekaka: Xewani!


hina hi amukela swilo leswi hi ku nkhensa lokukulu, hinkwako ni minkarhi hinkwayo.


Pawulo a ku: “A ndzi hlanyi, wena Festo la chavisekaka, kambe marito lawa ndzi ma vulaka i marito ya ntiyiso, marito lama twalaka;


Loko a ri makwerhu Apolosi, ndzi n'wi khongotele ngopfu leswaku a ta le ka n'wina ni vamakwerhu; a a nga swi lavi ngopfu ku ta sweswi, kambe ú ta ta siku a nga ta swi kota.


Hambiswiritano, a swi ta antswa eka yena loko a titshamela ntsena a nga tekiwi; sweswo i miehleketo ya mina, naswona ndza kholwa leswaku na mina ndzi ni Moya wa Xikwembu.


Loko u andlala timhaka leti emahlweni ka vamakwerhu, u ta va nandza lonene wa Kriste Yesu, u ta va la wundliweke emaritweni ya vupfumeri ni ya tidyondzo letinene leti u fambeke ha tona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan