Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksoda 6:3 - BIBELE Mahungu Lamanene

3 Loko ndzi tikombile eka Abrahama, ni le ka Isaka, ni le ka Yakobo, a ndzi tivula ‘Xikwembu-xa-matimba-hinkwawo’; kambe a ndzi titivisanga eka vona hi vito ra mina ra ‘HOSI’.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

3 Ndzi tikombisile eka Abrahama, ni le ka Isaka, ni le ka Yakobo, ndzi ri Xikwembu xa matimba hinkwawo, kambe vito ra mina ra Yehovha a ri nga tiviwi hi vona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksoda 6:3
23 Iomraidhean Croise  

Kutani Abrama a rhurhisa ntsonga wa yena, a ya tshama eka Minkuhlu ya Mamre le Hebroni; kutani a akela HOSI Xikwembu alitari kona.


Loko Abrama a ri ni malembe ya 99, HOSI Xikwembu xi humelela eka yena, xi ku: “Hi mina Xikwembu-xa-matimba-hinkwawo; u fanele ku hanya emahlweni ka mina, u ndzi yingisa hi ku hetiseka.


Kutani Abrahama a thya ndhawu leyi vito ra “HOSI-yita-swi-vona”; ni namuntlha vanhu va ha vula va ku: “Entshaveni ya HOSI, swi ta voniwa.”


Xikwembu-xa-matimba-hinkwawo a xi ku katekise, xi ku nyika vatukulu lavo tala swinene leswaku u va tata wa vanhu va ntsandza-vahlayi.


Kutani Xikwembu xi ku: “Hi mina Xikwembu-xa-matimba-hinkwawo. Tswalanani mi andza, mi va tiko. Eka wena ku ta huma vanhu va matiko layo tala, hambi ti ri tihosi ti ta huma eka wena.


Kutani a ku ka Yosefa: “Xikwembu-xa-matimba-hinkwawo xi tikombisile eka mina emutini wa Luzi le Kanana, xi tlhela xi ndzi katekisa,


Dzunisani Xikwembu hi tinsimu, mi twarisa vito ra xona. Khulelani ndlela ya Loyi a fambaka hi mapapa, hikuva vito ra yena i HOSI; banani nkulungwana emahlweni ka yena.


Kutani vanhu va ta tiva leswaku hi wena ntsena u vuriwaka HOSI, wena Xikwembu lexi nga henhla-henhla, lexi fumaka misava hinkwayo.


HOSI i nhenha hakunene, vito ra yona i HOSI Xikwembu.


Yingisani ntsumi leyi, mi endla leswi yi nga ta swi vula; mi nga tshuki mi ala swileriso swa yona, hikuva yi nga ka yi nga mi tsetseleli loko mi tiarisa, naswona yi tirha hi vito ra mina.


Kutani Xikwembu xi ku ka Muxe: “NDZI LOYI NDZI NGA YENA!” Xi engeta xi ku: “U ta ku ka vanhu va Israele: ‘La vuriwaka NDZI YENA, ú ndzi rhumile eka n'wina.’ ”


Mina, ndzi HOSI Xikwembu, hi rona vito ra mina, ku hava xikwembu xin'wana lexi ndzi nga xi nyikaka ku dzuneka ka mina; swifaniso leswi vatliweke swa swikwembu, ndzi nge swi nyiki ku twala ka mina.


HOSI Xikwembu mufumi wa Vaisraele ni muponisi wa vona, yona HOSI ya matimba hinkwawo, xi vurisa sweswo xi ri: “Hi mina loyi a a ri kona eku sunguleni, loyi a nga ta va kona hilaha ku nga heriki, ehandle ka mina a ku na xikwembu xin'wana.


HOSI Xikwembu xi ri: “Enkarhini lowu, ndzi ta tivisa vanhu va tinxaka timbe matimba ya mina lamakulu, ndzi va komba wona, kutani va ta tiva leswaku vito ra mina, hi mina HOSI!”


“HOSI Xikwembu lexi endlaka makungu, lexi vumbeke misava xi tlhela xi yi tiyisa, vito ra xona i HOSI, kutani xi vurisa sweswo xi ri:


Va tivise leswaku mina HOSI N'wini wa hinkwaswo ndzi ni rito eka vona leri nge: Siku leri ndzi hlawuleke va ka Yakobo va nga vona Vaisraele, ndzi tikombile eka vona loko va ha ri etikweni ra Egipta, ndzi tlhela ndzi tiboha eka vona hi ku hlambanya leswaku ndzi ta va Xikwembu xa vona mina HOSI.


Kutani loko ndzi ta va ndzi mi pfuxile ni ku mi humesa emasirheni ya n'wina, mi ta tiva leswaku HOSI Xikwembu, hi mina!


Ndzi ta mirisa misiha ya n'wina, ndzi hlukisa nyama ya n'wina, ndzi mi funengeta hi nhlonge, ndzi hetelela hi ku mi nyika moya wa vutomi leswaku mi tlhela mi kuma ku hanya, kutani mi ta tiva leswaku HOSI Xikwembu, hi mina!’ ”


Yesu a ku ka vona: “Ndzi tiyisisile ndzi ri ka n'wina: Loko Abrahama a nga si va kona, mina a ndzi ri ‘Loyi ndzi nga yena’.”


Mina Yohane ndzi tsalela tikereke ta 7 leti nge tikweni ra Asiya, ndzi ri: Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka loyi a nga kona, loyi a a ri kona, loyi a taka; swi huma ni le ka mimoya ya 7 leyi nga mahlweni ka xiluvelo xa yena,


Yena a ku ka vona: “Mi nga ha ndzi vuli ‘Nahumi’, kambe mi ndzi vula ‘Mara’, hikuva Xikwembu-xa-matimba-hinkwavo xi ndzi khomise xo tika.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan