Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniele 2:4 - BIBELE Mahungu Lamanene

4 Vakalediya va ku ka yena: “We hosi, hanya hilaha ku nga heriki! Hi tivise norho wa wena, kutani hina malandza ya wena hi ta ku hlamusela leswi wu vulaka swona.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Xitsonga (Bibele)

4 Vakalediya va ku eka hosi hi Xiaramu: “Oho hosi, hanya hilaha ku nga heriki! Byela malandza ya wena norho, kutani hi ta ku hlamusela wona.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniele 2:4
23 Iomraidhean Croise  

Kutani Labani a thya nhulu leyi vito ra Yegara-Sahaduta, kasi Yakobo yena a yi thya vito ra Galede.


Nimixo hosi Faro a a karhateka emoyeni, kutani a rhuma vanhu va ya vitana vangoma hinkwavo va tiko ra Egipta ni tintlhari ta rona hinkwato. Loko Faro a va rungulerile norho wa yena, a ku vanga na un'we exikarhi ka vona loyi a koteke ku n'wi byela nhlamuselo ya kona.


Ndzi vula leswi, hikuva namuntlha ú rhelerile a ya exihlobyeni xa Rogele, a ya gandzela kona hi ku tlhava tihomu ni marhole lama nonisiweke ni tinyimpfu leto tala. Ú pfange no rhamba vana va hosi hinkwavo, ni vafambisi va mavuthu, ni muprista Abiyatara. Sweswi ndzi vulavulaka, va le ku dyeni, va nwa na yena va ri karhi va n'wi phata va ku: ‘Hanya hi masiku, wena hosi Adoniya!’


Hiloko Batixeba a korhama, mombo wa yena wu ko wu khumba ehansi, a nkhinsamela hosi, a ku: “Wena hosi Davhida n'wini wanga, hanya hilaha ku nga heriki.”


Kutani Eliyakimi n'wana Hilkiya, na Xebina, na Yowa, va ku ka Rhabi-Xake: “Hina hi malandza ya wena. Hi kombela leswaku u vulavula na hina hi ririmi ra Xiaramu, hikuva hina ha ri twa; u nga vulavuli na hina hi ririmi ra Xiyuda, vanhu lava tshameke erirhangwini ra muti va ri karhi va swi twa.”


Enkarhini wa Ataserkisi, Bixilama na Mitiredata na Tabele ni vanghana va vona va tsalela Ataserkisi hosi ya Vaperesi epapila hi ririmi ra Xiaramu, leswaku ri ta hlamuseleka.


Ndzi hlamula hosi ndzi ku: “Hosi, hanya hilaha ku nga heriki! Ndzi khunguvanyekile emoyeni, hikuva muti lowu wu nga ni masirha ya va ka hina wu mbundzumuxiwile, ni tinyangwa ta wona ti herisiwile hi ndzilo!”


Kutani Eliyakimi, na Xebina, na Yowa, va ku ka Rhabi-Xake: “Hina malandza ya wena, hi kombela leswaku u vulavula na hina hi ririmi ra Xiaramu, hikuva hina ha ri twa; u nga vulavuli na hina hi ririmi ra Xiyuda, vanhu lava tshameke erirhangwini ra muti va ri karhi va swi twa.”


Ndzi kaneta vangoma ni mahlori ya vona, lava hlahluvaka, ndzi va hundzula swihlekiso, ndzi bakanya tintlhari, ndzi komba leswaku vutivi bya tona a byi pfuni nchumu.


A va fanele ku va lavantshwa lava hetisekeke, va tinghohe to saseka, lava teleke vutlhari ni vutivi ni ku twisisa, lava tsakelaka ku dyondza; naswona a va fanele ku va lava tiyeke emirini leswaku va ta swi kota ku tirha mintirho ya le ntsindza, va dyondzisiwa ku tsala ni ku vulavula ririmi ra Xikalediya.


Kutani va hlamula ra vumbirhi va ku: “We hosi, loko a wo hi byela norho wa wena, hina malandza ya wena a hi ta ku hlamusela leswi wu vulaka swona.”


va ku: “We hosi, hanya hilaha ku nga heriki!


Kutani Daniele la thyiweke vito ra Beltexatsara, a miyela nkarhi wo leha a chava ku boxa mhaka. Kutani hosi Nebukadnetsara a ku: “We Beltexatsara, norho ni nhlamuselo ya wona swi nga ku pfilunganyisi miehleketo.” Daniele a hlamula a ku: “N'wini wanga, norho lowu a wu kongome eka lava va ku vengaka, ni nhlamuselo ya wona a yi kongomisiwe eka valala va wena!


Kutani vangoma, ni vavhumbhi, ni Vakalediya, ni lava tivaka tinyeleti va ta eka mina, leswaku ndzi ta va tivisa norho wa mina, kambe vona a va kotanga ku ndzi hlamusela leswi wu vulaka swona.


We Beltexatsara, wena ndhuna ya vangoma, ndza swi tiva leswaku moya wa swikwembu leswo hlawuleka wu le henhla ka wena; ku hava xihundla lexi u tumbeteriweke xona. Norho lowu ndzi wu lorheke hi lowu, kutani wena ndzi byele leswi wu vulaka swona.


Kuteloko mana wa hosi a twile marito ya Belxatsara ni ya tindhuna ta yena, a nghena endlwini ya nkhuvo, kutani a ku: “We hosi, hanya hilaha ku nga heriki! Miehleketo ya wena yi nga pfilungani, u nga tshuki u basuluka xikandza.


Kutani tintlhari hinkwato ta hosi ti fika, kambe ti tsandzeka ku hlaya ni ku hlamusela leswi tsariweke.


Daniele a hlamula a ku: “We hosi, hanya hilaha ku nga heriki!


Kutani tihosana ni valanguteri lavan'wana va twanana exihundleni, va ya eka hosi Dariyosi, va fika va ku: “We hosi, hanya hilaha ku nga heriki!


Hina hinkwerhu valanguteri va tiko ra wena, ni tindhuna hinkwato letikulu ni letitsongo, ni tihosana, ni vatsundzuxi, hi twananile leswaku, we hosi, u fanele ku veka nawu lowu nga ta tirha masiku yo ringana 30, u vona leswaku wu nga tluriwi; nawu wa kona hi lowu: Munhu loyi a khongelaka xikwembu xin'wana kumbe munhu un'wana ehandle ka wena, ú fanele ku hoxiwa ekheleni ra tinghala.


Mintshungu leyi n'wi rhangeleke emahlweni, ni leyi yi n'wi landzeke hi le ndzhaku, yi huwelela yi ku: “Hozana eka N'wana Davhida! A ku dzunisiwe la taka hi vito ra Hosi! Hozana ematilweni ya le henhla-henhla!”


Samiele a ku ka vanhu hinkwavo: “Xana ma n'wi vona loyi Xikwembu xi n'wi hlawuleke, xana? A ku na munhu ni un'we exikarhi ka tiko hinkwaro, loyi a fanaka na yena.” Vanhu hinkwavo va huwelela va ku: “Hosi! Hanya hilaha ku nga heriki!”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan