Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Yohane 6:42 - Xitsonga (Bibele)

42 Kutani va ku: “Xana loyi a hi Yesu, n'wana wa Yosefa, loyi hi tivaka tata wa yena ni mana wa yena xana? Kutani u vurisa ku yini, leswaku: ‘Ndzi xikile hi le tilweni’?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

42 Kutani va ku: “Xana loyi a hi yena Yesu n'wana Yosefa, loyi hi tivaka tata wa yena ni mana wa yena ke? Kutani sweswi ú vurisa ku yini, loko a ku: ‘Ndzi xikile hi le tilweni?’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

42 Kutani vaku: Xana lweyi ahi yena Yesu n'wana Yosefa, lweyi hitivaka tatana wa yena ni mamana wa yena ke? Hikolaho ka yini aku: “‘Nixikile hi le tilweni?’”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Yohane 6:42
13 Iomraidhean Croise  

Xana yeloyi a hi yena muvatli, n'wana Mariya, makwa Yakobo, na Yose, na Yuda, na Simoni xana? Xana vamakwavo va xisati a va kona kwala eka hina-ke?” Kutani va khunguvanyeka ha yena.


Kutani hinkwavo va n'wi yimela, va ri karhi va hlamala hi marito lamanene lama humaka enon'wini wa yena, va ku: “Xana loyi a hi n'wana Yosefa xana?”


Filipi a kuma Nataniele, a ku eka yena: “Hi vonile loyi Muxe a tsaleke timhaka ta yena enawini, ni vaprofeta va ti tsarile; i Yesu wa Nazareta, n'wana Yosefa.”


A ku na munhu la tshamaka a tlhandlukela etilweni, loko a nga ri la xikeke etilweni, a nga N'wana wa Munhu la nga etilweni.


Hikuva ndzi xikile hi le tilweni, ku nga ri ku endla ku rhandza ka mina, kambe ku endla ku rhandza ka la ndzi rhumeke.


Kambe Yesu a va hlamula, a ku: “Mi nga tshuki mi n'unun'utela.


Swi to yini loko mi ta vona N'wana wa Munhu a tlhandlukela laha ingi a ri kona khale?


hi vona lava humaka eka vatatana, lava Kriste a humeke eka vona hitlhelo ra nyama, yena la nga ehenhla ka swilo hinkwaswo, Xikwembu lexi vongiwaka hilaha ku nga heriki. Amen!


Munhu lowo rhanga a a ri wa misava, u endliwile hi misava; kambe munhu wa vumbirhi, a nga Hosi, u huma etilweni.


Kambe loko mikarhi yi herile, Xikwembu xi rhumile N'wana wa xona, la tswariweke hi wansati, a velekiwa a ri hansi ka nawu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan