Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Vafilipiya 2:1 - Xitsonga (Bibele)

1 Hikwalaho, kungakuloko ku chavelela ku ri kona ka Kriste, ni loko rirhandzu ri ri kona leri tiyisaka timbilu, ni ku hlangana ka Moya, ni ku tsetselelana, ni tintswalo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

1 Leswi mi kumeke ku khongoteleka eka Kriste, leswi mi susumetiwaka hi rirhandzu ra yena ni ku hlanganisiwa hi Moya, naswona leswi mi twelanaka vusiwana ni ku kombana tintswalo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

1 Lesvi mikumeke kukhongoteleka ka Kriste, lesvi misusumetiwaka hi rirhandzu ra yena ni kuhlanganisiwa hi Moya, nasvona lesvi mitwelanaka vusiwana ni kukombana timpsalu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Vafilipiya 2:1
42 Iomraidhean Croise  

Langutani! A hi ku tsakisa ka swona, ni ku nandziha, Loko maxaka ma hanya swin'we, ma twanana.


Hikwalaho marhumbu ya mina ma pfuma ehenhla ka Mowabu, tanihi xitendze, ni mbilu yanga yi endlisa sweswo ehenhla ka Kiri-Herexe.


EYerusalema, a ku ri ni munhu la vuriwaka Simiyoni. Munhu loyi a a lulamile, a chava Xikwembu, a langutele ku chaveleriwa ka Israele. Moya lowo Kwetsima a wu ri eka yena.


Ndzi nga ka ndzi nga mi siyi mi ri swisiwana, ndzi ta ta eka n'wina.


“Ndzi mi siyela ku rhula, ndzi mi nyika ku rhula ka mina; a ndzi mi nyiki hilaha misava yi nyikaka hakona Timbilu ta n'wina ti nga tshuki ti kanakana, naswona mi nga chavi.


Kutani sweswi, ndzi ya eka wena, kambe ndzi vulavula timhaka leti, ndza ha ri emisaveni, leswaku ku tsaka ka mina loku hetisekeke ku va eka vona hi xiviri.


Na swona a va tiyisela etempeleni hi masiku hinkwawo, va ri ni mbilu yin'we, va ri karhi va phema vuswa endlwini yin'wana ni yin'wana, va dya swakudya swa vona hi ku tsaka, ni timbilu leti tengeke,


Kambe vunyingi bya lava pfumeleke a yi ri mbilu yin'we ni moya wun'we ntsena; kutani a ku nga ri na munhu la nga vula leswaku swilo leswi a nga na swona, i swa yena swakwe kambe swilo hinkwaswo a va ku i swa vona hinkwavo.


kutani ku langutela a ku khomisi munhu tingana, hikuva rirhandzu ra Xikwembu ri cheriwile etimbilwini ta hina hi Moya lowo Kwetsima lowu hi wu nyikiweke.


Kambe na wona Moya wa hi pfuna eku karhaleni ka hina hikuva a hi tivi leswi hi fanelaka ku kombela emikhongelweni ya hina; kambe wona Moya wa hi khongelela hi mahika lama tsandzekaka ku vuriwa hi munhu.


Hikuva hinkwerhu hi khuvuleriwe eMoyeni wu ri wun'we, leswaku hi ta endla miri wun'we: hambi va ri Vayuda hambi va ri Vagriki, hambi va ri lava fuyiweke, hambi va ri lava nga fuyiwangiki; kutani hinkwerhu hi nwile eka Moya wu ri wun'we.


Ndzi fa hi masiku hinkwawo, ndzi tiyisa sweswo hi ku tidzunisa loku ndzi nga na kona ha n'wina, eka Yesu Kriste, Hosi ya hina.


Xana a mi swi tivi leswaku mi tempele ya Xikwembu, ni leswaku Moya wa Xikwembu wu akile eka n'wina xana?


A ku dzunisiwe Xikwembu lexi hi nyikaka ku hlula ha Kriste hi mikarhi hinkwayo, lexi nga eka hina ku nun'hwela ka ku tiva ka xona hinkwako.


Kutani leswi mi nga vana, Xikwembu xi rhumile etimbilwini ta n'wina, Moya wa N'wana wa xona, lowu huwelelaka: “Abba,” hileswaku “Tatana!”


Kambe mihandzu ya Moya, i rirhandzu, ni ku tsaka, ni ku rhula, ni ku yingisela, ni ku tsakelana, ni vunene, ni ku tshembeka, ni ku olova, ni ku tikhoma.


Ku ni miri wun'we ni Moya wun'we, kukotisa leswi mi vitaneriweke xitshembo xin'we eku vitiweni ka n'wina;


Hikuva Xikwembu i mbhoni yanga leswaku ndzi mi xuva hinkwenu hi rirhandzu ra Yesu Kriste.


Hikuva hi hina hi nga ngoma leyinene, hina lava hi tirhelaka Xikwembu emoyeni, lava hi tidzunisaka ha Yesu Kriste, lava hi nga titshembiki enyameni.


timbilu ta vona ti ta chaveleriwa loko va ri karhi va hlanganisiwa swin'we hi rirhandzu, va nyikiwa ku twisisa loku hetisekeke va ta tiva xihundla xa Xikwembu Tatana ni xa Kriste,


Funengelani hakona, leswi mi nga vahlawuriwa va Xikwembu, vakwetsimi ni varhandziwa, ku tiyingisa ka tintswalo, ni vunene, ni ku titsongahata, ni ku olova, ni ku yingisela;


leswaku hi timhaka timbirhi leti tiyeke leti Xikwembu xi nga kalaka ku hemba ha tona, hi kuma ku chaveleriwa loku tiyaka, hina hi chaveleke hi ku khoma leswi hi swi tshembaka, leswi vekeriweke emahlweni ka hina,


va nga lava hlawuriweke hi ku tiviwa emahlweni hi Xikwembu Tatana, va ri karhi va kwetsimisiwa hi Moya, leswaku va ta yingisa Yesu Kriste, ni ku xuviwa hi ngati ya yena: Tintswalo ni ku rhula a swi mi talele!


La hlayisaka ku lerisa ka xona, u tshama eka xona, na xona xi tshama eka yena; kutani ha tiva leswaku xi tshame eka hina, hi Moya lowu xi hi nyikeke wona.


A ku na munhu la tshamaka a vona Xikwembu, ni siku ni rin'we; loko hi rhandzana, Xikwembu xi tshama eka hina, kutani rirhandzu ra xona ri hetisekile eka hina.


Kutani na hina hi swi tivile, hi va hi pfumela rirhandzu leri Xikwembu xi hi rhandzeke ha rona. Xikwembu xi ni rirhandzu, kutani la tshamaka erirhandzwini, u tshama eka Xikwembu, na xona Xikwembu xi tshama eka yena.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan