Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ntirho 5:11 - Xitsonga (Bibele)

11 U tshamisisa vanhu lava tsongahaleke endhawini leyi tlakukeke, Lava rilaka va pfuka va hlayisekile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

11 Xi kutsula lava xanisiwaka, lava rilaka, xa va chavelela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ntirho 5:11
15 Iomraidhean Croise  

Hambi u famba eku titsongahateni, u ta tikombelela matimba ya ku tipfuxa, Xikwembu xi ta pfuxa munhu la titsongahataka,


A xi fularheli lavo lulama, Kambe xi va veka ni tihosi exiluvelweni, Xi va tshamisisa kona hi masiku leswaku va kurisiwa.


Masungulo ya wena a ma ri lamatsongo, Kambe swa makumu swi ta tlurisisa ngopfu hi ku twakala.


Kambe a tlakusa mpfumari ekhombyeni ra yena, A endla mindyangu kukotisa loko ngi i mitlhambi ya tinyimpfu.


A pfuxa entshurini la nga ekhombyeni, Kutani a humesa xisiwana endzhopeni,


Leswi a ndzi rhandzaka ndzi ta n'wi kutsula; Ndzi ta n'wi tlakusa, hikuva u tivile vito ra mina,


Kutani mirhi hinkwayo ya nhova yi ta tiva leswaku mina Yehovha ndzi tsongahatile murhi lowu tlakukeke, ndzi tlakusile murhi lowutsongo. Ndzi omisile matluka ya murhi wa rihlaza, ndzi va ndzi mirisa murhi lowu omeke. Mina Yehovha ndzi swi vurile, ndzi swi endlile.”


Mi katekile n'wina mi nga ni ndlala sweswi, hikuva mi ta xurhisiwa. Mi katekile n'wina mi rilaka sweswi, hikuva mi ta tsaka.


Xikwembu xa khale i vuchavelo! Mavoko lama nga heriki ma ku tlakusile. Xi hlongorile nala emahlweni ka wena, Kutani xi ku: ‘Herisa!’


Mupfumeri wa xisiwana a a tidzunise evukulwini bya yena,


A ku khensiwe Xikwembu Tata wa Hosi ya hina Yesu Kriste, la nga hi tswala ra vumbirhi hi tintswalo ta yena letikulukumba, leswaku hi va ni ku tshemba loku hanyaka hi ku pfuka ka Yesu Kriste exikarhi ka vafi,


Kambe Xikwembu xa tintswalo hinkwato, lexi hi vitaneleke eku kwetsimeni ka xona loku nga heriki ha Yesu Kriste, kutakuloko mi twile ku vaviseka hi mikarhinyana, xi ta mi endla lava hetisekeke, xi mi tiyisa, xi mi nyika matimba, mi nga tsekatseki;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan