Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mikiya 1:1 - Xitsonga (Bibele)

1 Rito ra Yehovha leri byeriweke Mikiya wa Morexeta, enkarhini wa Yotamu, ni wa Akazi ni wa Hezekiya tihosi ta Yuda, byi ri vuprofeta ehenhla ka Samariya na Yerusalema.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

1 Lawa i marito lama khumbaka muti wa Samariya ni wa Yerusalema. HOSI Xikwembu xi ma tivisile Mikiya wa le Morexeta hi xivono, eminkarhini ya Yotamu, na Akazi, na Hezekiya, tihosi ta tiko ra Yuda.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mikiya 1:1
27 Iomraidhean Croise  

Hi lembe ra vumbirhi ra Peka, n'wana Remaliya, hosi ya Israele, Yotamu, n'wana Uziya, hosi ya Yuda, a sungula ku fuma.


Kutani Yehovha a rhumela hosi vuvabyi, a va ni nhlokonho ku fika siku ra ku fa ka yena. A a tshama endlwini ya vavabyi; Yotamu n'wana hosi, a lerisa endlwini ya hosi, a ri karhi a avanyisa vanhu va tiko.


Hi lembe ra 17 ra Peka, n'wana Remaliya, Akazi, n'wana Yotamu, hosi ya Yuda, a sungula ku fuma.


Hi lembe ra vunharhu ra Hoxeya, n'wana Ela, hosi ya Israele, Hezekiya n'wana Akazi, hosi ya Yuda, a sungula ku fuma.


Akazi a a ri wa malembe ya 20 loko a sungula ku fuma, kutani a fuma malembe ya 16 eYerusalema. A nga endlanga leswi lulameke emahlweni ka Yehovha, kukotisa Davhida, tata wa yena,


Hezekiya a sungula ku fuma loko a ri wa malembe ya 25; a fuma hi malembe ya 29 eYerusalema. Vito ra mana wa yena a a ri Abiya, n'wana Zakariya.


Vuprofeta bya Esaya, n'wana Amotsi, ehenhla ka Yuda na Yerusalema, emikarhini ya Uziya, na Yotamu na Akazi, na Hezekiya, tihosi ta Yuda.


Matilo, yingisani, na wena misava, rhiya ndleve! Hikuva Yehovha wa vulavula: Ndzi wundlile vana, ndzi va kurisile, kambe va tiarisile eka mina.


Emikarhini ya Akazi, n'wana Yotamu, n'wana Uziya, hosi ya Yuda, Resini, hosi ya Siriya, swin'we na Peka, n'wana Remaliya, hosi ya Israele va ya wela eYerusalema; kambe va hluleka.


Kutani nhloko ya Efrayimi, i Samariya; ni nhloko ya Samariya, i n'wana Remaliya. Loko mi nga pfumeri, mi nga ka mi nga tiyi!”


“Mikiya wa Morexeta u tshama a profeta enkarhini wa Hezekiya, hosi ya Yuda, a byela tiko hinkwaro ra Yuda, a ku: ‘Ku vula Yehovha wa mavandla: Siyoni u ta rimiwa kukota nsimu, Yerusalema, a va nhulu ya maribye, ntshava ya Tempele yi va mananga ya swihlahla.’


Hi rona rito ra Yehovha leri teleke Hosiya, n'wana Beri, emikarhini ya Uziya, na Yotamu, na Akazi, na Hezekiya, tihosi ta Yuda, ni le mikarhini ya Yerobuwamu, n'wana Yowasi, hosi ya Israele.


Loko ku oswana wena, Israele, Yuda yena a nga tshuki a tilavela nandzu! Mi nga tshuki mi ya Giligala, mi nga tlhandlukeli eBeta-Avene; mi nga tshuki mi hlambanya mi ku: “Ha Yehovha la hanyaka!”


Israele u rivele muvumbi wa yena, kutani u akile tindlu ta vuhosi; na Yuda u andzisile ku aka miti leyi biyiweke; kambe ndzi ta rhuma ndzilo emitini ya vona, wu hisa tindlu ta vona ta vuhosi.


Hi wona marito ya Amosi, un'wana wa varisi va le Tekowa, ti nga timhaka leti a ti voneke hikwalaho ka Israele emikarhini ya Uziya, hosi ya Yuda, ni le mikarhini ya Yerobuwamu, n'wana Yowasi, hosi ya Israele, loko ku ta hundza malembe mambirhi ku ta va ni ku tsekatseka ka misava.


“Mi ni khombo n'wina lava tsakeke eSiyoni, na n'wina lava tshembeke ntshava ya Samariya! N'wina tihosi ta tiko leri nga emahlweni ka man'wana, n'wina lavo va yindlu ya Israele va titisaka eka n'wina!


Leswi hinkwaswo swi ta endlakala hikwalaho ka ku tlhela ka Yakobo ni hikwalaho ka ku dyoha ka yindlu ya Israele.


Yingisani, n'wina tihosi ta yindlu ya Yakobo, na n'wina, tihosi ta Israele, n'wina mi sandzaka ku lulama, mi hundzuluxaka eka hinkwaswo leswi lulameke;


Yehovha, ndzi ta huwelela kangani u nga ndzi twi xana?


Hikuva vuprofeta a byi tisiwanga hi ku rhandza ka munhu ni siku ni rin'we, kambe vanhu va Xikwembu lava hlawuriweke va vurile va ri karhi va susumetiwa hi Moya lowo Kwetsima.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan