Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 22:37 - Xitsonga (Bibele)

37 Yesu a ku eka yena: “Rhandza Hosi, Xikwembu xa wena, hi mbilu ya wena hinkwayo, ni moya wa wena hinkwawo, ni ku anakanya ka wena hinkwako.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

37 Yesu a ku ka yena: “Hi lowu nge: ‘Rhandza Hosi Xikwembu xa wena hi mbilu ya wena hinkwayo, ni moya wa wena hinkwawo, ni ku anakanya ka wena hinkwako.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

37 Yesu aku ka yena: “Hi lowu wunge: ‘Rhandza Hosi Xikwembu xa wena, hi mbilu ya wena hinkwayu, ni moya wa wena hinkwawu, ni kuyanakanya ka wena hinkwaku.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 22:37
13 Iomraidhean Croise  

“Mufundhisi, ku lerisa lokukulu ka nawu hi kwihi xana?”


Hi wona nawu lowo rhanga lowukulu;


kutani ku xi rhandza hi mbilu hinkwayo, ni ku anakanya hinkwako, ni moya hinkwawo, ni matimba hinkwawo, ni ku rhandza warikwavo tanihi loko munhu a tirhandza, swi tlula magandzelo hinkwawo.”


A hlamula, a ku: “Rhandza Hosi, Xikwembu xa wena, hi mbilu hinkwayo ya wena, ni moya hinkwawo wa wena, ni matimba hinkwawo ya wena, ni ku anakanya hinkwako ka wena; ni warikwenu, u n'wi rhandza tanihi loko u tirhandza.”


hikuva ku rhandza ka nyama, i vulala eka Xikwembu, hikuva a yi tiveki hansi ka nawu wa Xikwembu; ni ku tsandzeka, ya tsandzeka.


“Kutani sweswi, Israele, Yehovha Xikwembu xa wena, a lava yini eka wena-ke? A hileswaku u chava Yehovha, Xikwembu xa wena, u famba etindleleni hinkwato ta yena, u n'wi rhandza, u tirhela Yehovha, Xikwembu xa wena, hi mbilu hinkwayo ya wena, ni moya hinkwawo wa wena;


Yehovha, Xikwembu xa wena, u ta yimbisa mbilu ya wena, ni timbilu ta vatukulu va wena leswaku u rhandza Yehovha, Xikwembu xa wena, hi mbilu hinkwayo ya wena, ni moya hinkwawo wa wena, leswaku u hanya.


“Yingisa, Israele! Yehovha, Xikwembu xa hina, hi xona Xikwembu lexi hanyaka ntsena.


“U ta rhandza Yehovha, Xikwembu xa wena, hi mbilu hinkwayo ya wena, ni moya hinkwawo wa wena, ni matimba hinkwawo ya wena.


Kutani ku lerisa loku hi ku nyikiweke hi xona, hileswaku: “La rhandzaka Xikwembu, u rhandza ni makwavo.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan