Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matewu 18:14 - Xitsonga (Bibele)

14 Kutani sweswi, a hi ku rhandza ka tata wa n'wina la nga ematilweni, leswaku un'wana wa lavatsongo lava a ya eku lahlekeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

14 Hi mukhuva wolowo, a hi ku rhandza ka Tata wa n'wina la nge matilweni leswaku ku lahleka na un'we wa lavatsongo lava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Testamente Leyimpsha Xichangana

14 Hi mukhuva wolowo, ahikurhandza ka Tatana wa n'wina lweyi anga matilweni lesvaku kulahleka ni mun'we wa lavatsongo lava.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matewu 18:14
19 Iomraidhean Croise  

Tanihi murisi, u ta risa ntlhambi wa yena; u ta rhola swinyimpfana hi mavoko u ta swi vukarha erhumbyini ra yena, u ta fambisa khwatsi leti an'wisaka.


“Wena, fumu, pfukela murisi wa mina, a nga wanuna la nga nakulobye,” ku vula Yehovha wa tinyimpi. “Bana murisi, tinyimpfu ti ta hangalaka! Kutani ndzi ta vuyisa voko ra mina ehenhla ka lavatsongo.


Kutani loko a tshuka a yi kuma, ndzi ri eka n'wina, u ta yi tsakela hi ku tsaka loku tlurisaka loku a nga tsakelaka leta ntlhanu wa makume, na mune wa makume, na ntlhanu na mune leti nga ka ti nga lahlekanga.


“Loko makwenu a dyohile, yana u n'wi laya mi le swenu; loko a ku yingisa, u ta va u kumile makwenu.


Ku vonakala ka n'wina a ku voningise vanhu sweswo, va ta vona mitirho ya n'wina leyo saseka, va dzunisa Tata wa n'wina la nga etilweni.


Hikuva swilo leswo hinkwaswo hi leswi laviwaka hi vamatiko; kambe Tata wa n'wina wa le tilweni u tiva leswaku mi pfumala leswo hinkwaswo.


“N'wina khongerisani xisweswo: ‘Tata wa hina la nga ematilweni, vito ra wena a ri hlawuriwe,


“U nga chavi, wee ntlhambinyana, hikuva swi tsakisile Tata wa n'wina ku mi nyika vuhosi.


Loko ndza ha ri na vona emisaveni, a ndzi va hlayisa evitweni ra wena. Ndzi hlayisile lava u ndzi nyikeke vona, kutani a ku na un'we la loveke, loko a nga ri n'wana wa ku lova, leswaku Matsalwa ma endleka.


Kuteloko va dyile, Yesu a ku eka Simoni Petro: “Simoni, n'wana Yona, xana wa ndzi rhandza ku tlula va lava xana?” A ku eka yena: “Ina, Hosi; wa tiva leswaku ndza ku rhandza.” Yesu a ku eka yena: “Risa swinyimpfana swa mina.”


Hikwalaho ka swona, ndzi yingisela hinkwaswo hikwalaho ka lava hlawuriweke, leswaku na vona, va ta kuma ku hanyisiwa loku nga eka Yesu Kriste, swin'we ni ku twarisiwa loku nga heriki.


mi endlela milenge ya n'wina tindlela leti lulameke, leswaku leswi khwitaka swi nga tshuki swi hambuka ndlela, kambe swi hola.


Hosi a yi hlweri ku endla leswi yi nga tshembisa swona, kukotisa loko van'wana va ehleketa leswaku ku hlwela ku kona, kambe wa ha lehisa mbilu hikwalaho ka n'wina, hikuva a nga rhandzi leswaku ku lova ni un'we, kambe u rhandza leswaku hinkwavo va ta eku hundzukeni.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan