Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Levhitika 2:3 - Xitsonga (Bibele)

3 Leswi seleke swa nyiko, i swa Aroni ni vana va yena: i xilo lexi hlawuriweke ngopfu exikarhi ka timhamba leti hiseriwaka Yehovha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

3 Mapa lama saleke eka magandzelo lawa, ma ta va ya Aroni ni vana va yena; ma hlawulekile swinene, hikuva hi lawa ma saleke eka mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Levhitika 2:3
17 Iomraidhean Croise  

Kutani hosi yi va byela leswaku va nga ka va nga dyi swilo swo kwetsima, ku fikela siku ku humelelaka muprista la nga ta yima emahlweni ka Xikwembu, a tamele Urimi na Thumimi.


Hi masiku ya ntlhanu na mambirhi, u ta endlela alitari mhamba ku yi hlawulekisa; kutani alitari yi ta va xilo lexi hlawulekeke ngopfu; hinkwaswo leswi nga ta khumba alitari swi ta va swi hlawulekile.


Va ta dya timhamba, ni magandzelo ya swidyoho, ni ya milandzu; kutani swilo hinkwaswo leswi yirisiweke eIsraeleni swi ta va swa vona.


Kutani a ku eka mina: “Hi leyi ndhawu leyi vaprista va nga ta sweka kona nyama ya magandzelo ya milandzu ni ya swidyoho; va ta sweka timhamba kona, va nga swi humesi ehandle, erivaleni ra le handle va nga ti kwetsimisa tiko ha tona.”


Va ta tisa ni mafurha lama fanelaka ku hisiwa hi ndzilo, ni voko leri pamburiweke, ni xifuva lexi ndziwitiweke va swi tlakusa emahlweni ka Yehovha kutani swi ta va swa wena ni swa vana va wena; i nawu lowu nga heriki, hilaha Yehovha a leriseke hakona.”


Kutani u ta tlhava xinyimpfana exivandleni lexi va tlhavaka eka xona mhamba ya nandzu ni holokosta, exivandleni lexi hlawuriweke hikuva mhamba ya ku riha yi ri ya muprista kukotisa mhamba ya nandzu; i xilo lexi hlawuriweke ngopfu.


Leswi seleke swa nyiko, i swa Aroni ni vana va yena; i xilo lexi kwetsimaka ngopfu exikarhi ka timhamba leti hiseriwaka Yehovha.


U ta dya kunene vuswa bya Xikwembu xa yena, ni ku averiwa ka yena ka swilo leswi hlawuriweke ngopfu, ni leswi kwetsimisiweke;


Muprista u ta phahlela munhu loyi, mhamba ya nandzu lowu a wu kumeke emhakeni yin'wana ya leti, kutani u ta rivaleriwa. Mapa lama nga ta sala, ma ta va ya muprista, kukotisa leswi endliwaka egandzelweni ra nhlengo.’ ”


Muprista la nga ta yi humesa, u ta yi dya; yi ta dyiwa exivandleni lexo kwetsima, exivaveni xa tabernakela ya nhlengeletano.


“Lerisa Aroni ni vana va yena, u ku eka vona: ‘Hi wona nawu wa holokosta: Holokosta yi ta va exitikweni xa alitari vusiku hinkwabyo, byi ko byi xa, ndzilo wu ri karhi wu pfurha.


Mhamba ya ku riha ya fana ni mhamba ya nandzu; yi ni nawu wun'we na yona. Xifuwo xa mhamba xi ta va xa muprista la nga tirha ntirho egandzelweni.


Swilo hinkwaswo swa magandzelo leswi nga swekiwa exitikweni, hambi ku ri embiteni, hambi ku ri exirhengeleni, swi ta va swa muprista la tirhaka egandzelweni.


Leswi nga ta va swa wena exikarhi ka swilo leswi hlawuriweke, ehandle ka leswi hisiwaka, hi leswi: mihlengo hinkwayo ya vona, ni tinyiko hinkwato, ni magandzelo hinkwawo ya xidyoho, ni magandzelo hinkwawo ya ku riha, lawa va ndzi rihelaka ha wona, swilo leswi hlawuriweke ngopfu swi ta va swa wena ni swa vana va wena.


Ndzi n'wi hlawurile xikarhi ka tinxaka hinkwato ta Israele leswaku a va muprista wa mina, ni ku gandzela ealitarini ya mina, ni ku hisa mirhi ya risuna, ni ku ambala efodi emahlweni ka mina; kambe ndzi nyikile yindlu ya tata wa wena magandzelo hinkwawo lama hisiwaka ya vana va Israele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan