Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksoda 32:8 - Xitsonga (Bibele)

8 Va hatlisile ku hambuka ndlela leyi ndzi va leriseke yona; va tiendlele rhole leri chuluriweke va khinsama emahlweni ka rona, va ri endlele magandzelo va ku: ‘Hi xona xikwembu xa wena Israele lexi ku humeseke etikweni ra Egipta!’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

8 Va hambukile hi ku hatlisa endleleni leyi ndzi nga va lerisa yona; va tivumberile xifaniso xa rhole, va xi nkhinsamela ni ku xi humesela magandzelo, va ku: ‘N'wina Vaisraele, hi lexi Xikwembu xa n'wina lexi xi mi humeseke etikweni ra Egipta.’ ”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksoda 32:8
18 Iomraidhean Croise  

Hosi yi endla makungu, kutani yi chulula marhole mambirhi ya nsuku, yi ku eka tiko ra yona: “Mi tlhandlukile eYerusalema hi nkarhi lowu ringanaka: O Israele! Hi xona xikwembu lexi ku humeseke etikweni ra Egipta!”


Kute ni siku va tiendleleke rhole leri chuluriweke va ku: ‘Hi xona Xikwembu xa hina lexi hi humeseke eEgipta,’ hambi va sandza swonghasi,


Va tiendlele rhole eHorebe, Va khinsamela xifaniso lexi chuluriweke,


Kambe a va xi kanganyisa hi milomu ya vona, Va xi hembela hi tindzimi ta vona;


Mi nga tshuki mi tiendlela swikwembu swa silivhere, ni swa nsuku ehandle ka mina.


“La gandzelaka swikwembu swin'wana ehandle ka Yehovha, u ta dlawa.


kutani a swi amukela, a tsemelela nsuku hi nsindzu, a wu nyukisa, a chulula rhole. Kutani va ku: “Hi lexi xikwembu xa wena, Israele, lexi ku humeseke etikweni ra Egipta.”


U nga tshuki u endla ntwanano ni vaaki va tiko lero, leswaku loko va oswa ni swikwembu swa vona, ni loko va tlhavela swikwembu swa vona, va ku vitana ku ya dya nyama ya magandzelo ya vona;


Va humesa nsuku enkwameni wa vona, va pima silivhere exikalweni va rhamba mufuri leswaku a fula ha swona xikwembu ku xi khinsamela ni ku xi gandzela.


Ku nga ri kukota ntwanano lowu ndzi wu endleke na vatata wa vona siku ndzi va khomaka hi voko ku va humesa etikweni ra Egipta, va nga lava nga tshova ntwanano wa mina, kasi a ndzi ri n'wini wa vona, ku vula Yehovha.


Va nga ha humesi magandzelo ya vona eka swikwembu leswi va oswanaka na swona. Wu va eka vona nawu lowu nga heriki etinxakeni ta tinxaka.’


Va gandzerile mademona ku nga ri Xikwembu, Ni swikwembu leswi va nga swi tivangiki, Swi ri leswintshwa, leswi fikeke sweswi, Leswi vatata wa n'wina va nga swi chavangiki.


Kavaloko Yehovha a ku eka mina: ‘Pfuka, u hatlisa u rhelela, hikuva tiko ra wena leri u ri humeseke eEgipta ri tionhile; va hatlisile ku tshika ndlela leyi ndzi va leriseke yona, va tiendla xifaniso lexi chuluriweke.’


Ndzi languta, kutani maswivo! A mi dyoherile Yehovha, Xikwembu xa n'wina; mi tichululele rhole, a mi hambukile hi ku hatlisa endleleni leyi Yehovha a mi leriseke yona.


Va ta eka vana va Rhuveni ni ka vana va Gadi, ni ka va hafu ya nyimba ya Manase, etikweni ra Giliyadi, kutani va va byela, va ku:


Na swona a va yingisangi vaavanyisi va vona, kambe va tinyiketa eka swikwembu swin'wana, va swi khinsamela, kutani va hatlisa ku hambuka endleleni leyi vatata wa vona va nga famba ha yona, loko va ri karhi va yingisa milawu ya Yehovha, kambe vona a va endlanga swona.


Gidiyoni a engeta a ku eka vona: “Ndzi kombela xilo xin'we eka n'wina, ndzi ri: Ndzi nyikeni un'wana ni un'wana swingwavila swa nsuku leswi mi swi phangeke.” Hikuva Vamidiyani a va ri ni swingwavila swa nsuku, hikuva a va ri Vaiximaele.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan