Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Eksoda 17:7 - Xitsonga (Bibele)

7 A thya xivandla lexi vito ra Masa na Meriba (Miringo ni ku tenga), hikwalaho ka ku tengisa ka vana va Israele; ni ku ringa Yehovha, va ku: “Xana Yehovha u le xikarhi ka hina, kumbe a nga kona xana?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BIBELE Mahungu Lamanene

7 Kutani Muxe a thya ndhawu leyi evito ra “Masa na Meriba”, hileswaku: “Ndzingo ni mholovo”, hikuva Vaisraele a va n'wi holoverile kona, va ringa na HOSI Xikwembu hi ku vutisa va ku: “Xana HOSI Xikwembu xi na hina, kumbe a xi na hina xana?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Eksoda 17:7
21 Iomraidhean Croise  

Va hlundzukisa Xikwembu ematini ya Meriba; Hikwalaho ka vona Muxe a humeleriwa hi khombo,


Va ringile Xikwembu etimbilwini ta vona. Hi ku kombela swakudya leswi va nga swi navela.


U ndzi khongele u ri emapfalweni, kutani ndzi ku ponisa, Ndzi ku hlamule ndzi titumbetile eku pfumeni, Kutani ndzi ku ringa ematini ya Meriba.


Yingisa tiko ra mina, ndzi ku hlamusela; Oho Israele, loko swange u nga ndzi yingisa!


Mi nga nonon'hwisi timbilu ta n'wina, kukotisa le Meriba, Tanihi emasikwini ya Masa le mananga,


Kavaloko tiko ri tengisa Muxe, ri ku: “Hi nyike mati hi nwa.” Kutani Muxe a ku eka vona: “Mi ndzi karihela yini? Mi ringela yini Yehovha?”


“Hosi, loko kunene ndzi vonile tintswalo ta wena, Hosi a yi fambe na hina, hikuva kunene i tiko ra tinhamu leto nonon'hwa, kambe u hi khomela ku dyoha ka hina, ni ku homboloka ka hina, kutani u hi fuwa, hi va ndzhaka ya wena.”


N'wina la mi akeke eSiyoni mi huwelela mi tsakisisa hi tinsimu, hikuva Mukwetsimi wa Israele u nkulukumba exikarhi ka wena.”


Tihosi ta yena ti avanyisa hi ku lava tinyiko, ni vaprista va dyondzisa hi ku lava hakelo, ni vabvumbi va bvumbhela mali; va tikhomelela ha Yehovha, va ku: “Xana Yehovha a nga le xikarhi ka hina xana? Ku biha ku nga ka ku nga fiki exikarhi ka hina!”


Loko va ri vanhu lava voneke ku kwetsima ka mina ni masingita lawa ndzi ma endleke eEgipta ni le mananga, va ri lava va ndzi ringeke ka khume, kambe va nga yingisangi rito ra mina,


Hi wona mati ya Meriba (ku kaneta), laha vana va Israele va nga kanetela Yehovha kona; kutani a tikwetsimisa eka vona.


“Aroni u ta fa, a ya eka varikwavo; hikuva a nga ka a nga ngheni etikweni leri ndzi ri nyikeke vana va Israele, hikuva mi landzurile marito ya mina ematini ya Meriba.


hikuva mi landzurile ku lerisa ka mina emananga ya Sini, hi nkarhi wa ku kaneta ka nhlengeletano, mi nga ndzi dzunisanga emahlweni ka vona emhakeni ya mati.” I mati ya Meriba, ya Kadexe, emananga ya Sini.


Kutani Rito ri endliwile nyama, ri akile exikarhi ka hina, kambe hi hlalele ku vangama ka rona, ku nga ku vangama ka N'wana la nga swakwe, la humaka eka Tatana, a tele tintswalo ni vunene.


Kambe vukari bya mina byi ta va pfurhela hi siku lero, kutani ndzi ta va tshika, ndzi va fihlela mombo wa mina, va ta dyiwa, kutani makhombo layo tala ni nhlomulo swi ta va wela ehenhla kutani va ta ku hi siku leri: ‘A hi leswi Xikwembu xa mina xi nga riki xikarhi ka hina leswi makhombo lawa ma ndzi weleke ehenhla xana?’


Eka Levhi, a ku: “Mathumimi ni Maurimi ya wena a ma vekiwe ka muhlawuriwa wa wena, Loyi u n'wi ringeke Masa, Loyi u n'wi tengiseke ematini ya Meriba,


“Mi nga tshuki mi ringa Yehovha, Xikwembu xa n'wina, kukotisa leswi mi nga xi ringa eMasa;


Kambe mi karihisile Yehovha eTabera, na Masa, na Kibroti-Hatavha.


Kavaloko Finiyasi, n'wana Eliyazara, muprista, a ku eka vana va Rhuveni, ni ka vana va Gadi, ni ka vana va Manase: “Namuntlha ha tiva leswaku Yehovha u le xikarhi ka hina, leswi mi nga dyohelangiki Yehovha hi mukhuva lowu: Sweswi mi ponisile vana va Israele evokweni ra Yehovha.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan