Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mike 4:1 - Bibela ea Boitsépho 1890 (Sechuana Tlhaping - Moffatt Bible)

1 MI go tla rihala ka metla ea bohelo, thaba ea ntlu ea ga Yehova e tla tlomamisioa mo tloreñ tsa lithaba, mi e tla gorisioa gorimo ga lithabana; mi bathu ba tla elelela go eona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Setswana 1970

1 E tla re mo malatsing a bofelo, thaba ya Ntlo ya Morena e bo e tlhomame, e okame dithaba, e godisitswe kwa godimo ga dithabana; mme merafe e tla phuthegela kwa go yona.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

BAEBELE e e Boitshepo

1 Mo metlheng ya morago go tlaa dirala go re, thaba ya ntlo ya ga Jehofa e tlaa tlhomamisiwa mo tlhoreng tsa dithaba, e tlaa golediwa mo godimo ga makhubu; mme ditšhaba di tlaa sailela kwa go yone.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mike 4:1
53 Iomraidhean Croise  

MI Yakobe a bitsa bomoroaue, mi a re, Phuthegañ, mi ki lo bulelele se se tla lo hitlelañ mo metleñ ea bohelo.


Sepetere ga se kitla se tloga Yude, le monei molao mo baneñ ba gague, go tsamaea Shilo a tla; mi merahe e tla mo akela.


Bathu ba gago ba tla shupela licupelo ka pelu eotle, mo tsatsiñ ya thata ea gago mo mekhaboñ e e itsephileñ. Monyo oa bokau yoa gago o tla na bogolu go monyo oa sebopelo sa mosho.


Likhutlo cotle tsa lehatsi li tla gopola, mi li tla boela go Yehova; mi litsika cotle tsa baeteni li tla obamela ha pele ga sehatlogo sa gago.


YEHOVA o mogolu, mi o cuanecoe go bakoa bogolu mo motseñ oa Morimo oa rona, thaba ea boitsepho yoa ona.


Yehova, baeteni botle ba u ba rihileñ ba tla tla; ba tla ikobela ha pele ga gago, mi ba galaletsa leina ya gago.


Mi go tla rihala mo tsatsiñ yeuo, terompeta e kholu e tla rumisioa; mi ba tla tla, ba ba helañ mo hatsiñ ya Asiria, le ba ba phatlaletseñ mo hatsiñ ya Egepeto; mi ba tla obamela Yehova mo thabeñ ea boitsepho mo Yerusalema.


Ki tla raea Noreta, Ntsa; le go Souta, U si khanele: lereñ bomoroake ba ba khakala, le bomoroariake mo khutloñ tsa lehatse;


Le gona oa re, Go bobotlana bogolu, go na motlañka oa me, go cosa lico tsa Bayakoba, le go ba go lere babulukoi ba Bayeserela: le gona ki gu netse leseri ya merahe, le puluko ea me le kua khutloñ sa lehatse.


Atlamolosa helo ga tenta ea gago; tsarolola lilepelelo tsa manno a gago: u si rekegele, leletsa linti tsa gago, mi nonotsa limapo tsa gago.


Ki tla ba tlisa go thabeñ ea me ea boitsepho, ki ba itumerisa mo tluñ ea me ea thapelo: litlabelo tsa phisho tsa bona, le litlabelo tsa bona, li tla nateheloa mo aletareñ ea me; gone ntlu ea me e tla birioa ntlu ea thapelo ea bathu botle.


¶ Yehova, thata ea me, le kago ea me e e thata, le botsabelo yoa me mo motleñ oa tlalelo, bahaitene ba tla tla go uena ba coa mo likhutloñ tsa lehatsi, mi ba tla re, Amarure, bo‐rra ecu ba ruile kako, le lilo tsa boithamako, mi gole go sina sepe go cona se se lemohalañ.


Mike oa Morasheta a perofesa ka malatsi a Hisikie khosi ea Yuda, a bua le bathu botle ba Yuda, a re, Go bua yalo Yehova oa lintua: Tsiona o tla leñoa yaka leota, mi Yerusalema o tla na mekoa, le thaba ea ntlu e tla na litlora tsa likhua.


Yerusalema o tla birioa terone ea ga Yehova mo motleñ ouo; mi merahe eotle e tla o phutheloa, go leina ya ga Yehova kua Yerusalema: mi ga ba kitla ba tlola ba sepela kaha khualaloñ ea pelu tsa bona tsa boshula.


Mi ba tla tla ba opela bogorimoñ yoa Tsiona, mi ba tla elelela molemoñ oa ga Yehova, le mabeleñ, le boyaloeñ, le loukuaneñ, le maonyaneñ a lecomane, le mealoleloñ ea letlape: mi meoea ea bona e tla na yaka tsimo e e nosicoeñ seiñtle; mi ga ba kitla ba tlola ba tlukuhala.


Leha gontse yalo ki tla bosa bocuaro yoa Moaba mo metleñ ea bohelo, go bua Yehova. Euo ki tsekisho ea Moaba.


Mi u tla bololela Bayeserela bathu ba me, yaka leru go khurumetsa lehatse; go tla rihala ka metla ea bohelo, mi ki tla gu bololetsa hatse ya me, gore bahaitene ba ’nkitse, ki sina tsephisioa ki uena, Goga, ha pele ga maitlo a bona.


A ’nkisa kua hatsiñ ya Bayeserela ki le mo lipontsishoñ tsa Morimo, mi a ’mpaea mo thabeñ e e gorileñ segolu, mi gole gole kago ea motse mo Souteñ.


O ki molao oa ntlu ha tloreñ ea thaba; moleloane otle oa eona tiko logoñ cotle o tla na itsepho ea maitsepho. Bona, o ki molao oa ntlu.


Ki tlile yana go gu tlalogantsa se se tle rihahalelañ bathu ba gago ka metsi ea bohelo: gone sepontsisho se tla nama se na ka malatsi mantsi.


Mi go Morimo mo legorimoñ o o bonatsañ masaitsioeñ, o o itsiseñ Nebukadenetsare khosi se se tla rihahalañ ka metla ea bohelo. Toro ea gago, le lipontsisho tsa gago tsa tlogo ea gago mo bolaoñ yoa gago, ki tse;


Ereha gona tsipi, le seretse, le khotlo, le selevera, le gouda, li phatla-kañoañ ka goñue, mi tsa na yaka moko oa sebopi sa selemo; mi pheho ea li tlosa, mi helo ga cona go si ka ga bonoa: mi leincue ye le ya daea secuanco ya rihega thaba e kholu, ya tlatsa lehatse yeotle.


Mi Morimo oa legorimo o tla emisa bogosi ka metla ea likhosi tseuo, yo bo si kitlañ bo señoa ka bosakhutleñ: mi bogosi yo ga bo kitla bo leselerioa bathuñ ba sele, bo tla thubaganya bo herisa magosi aotle auo, mi bo tla ema ka bosakhutleñ.


Mi a neoa pusho, le tlotlego, le bogosi, gore bathu botle, le merahe, le lipuo, ba mo rihele: pusho ea gague ki pusho e e sa khutleñ, e e si kitlañ e heta, mi bogosi yoa gague ga bo kitla bo señoa.


Mi baitsephi ba Mogorimorimo ba tla cula bogosi, ba rua bogosi ka bosakhutleñ, eboñ ka bosakhutleñ le ka bosinabokhutlo.


Ea tsamaea Mogolugolu oa me tla a tla, mi baitsephi ba Mogorimorimo ba noea tsekisho; eare lobaka lo lo laocoeñ lo tla ha baitsephi ba tla rua bogosi.


Mi bogosi le pusho, le bogolu yoa bogosi kua tlatse ga legorimo yeotle, bo tla neoa bathu ba baitsephi ba Mogorimorimo, eo bogosi yoa gague ki bogosi yo bo sa khutleñ, mi lipusho cotle li tla mo rihela li mo akela.


Morago ga mouo bana ba Yeserela ba tla boea, ba batla Yehova Morimo oa bona, le Davide khosi ea bona; mi ba tla tla ka poiho go Yehova le molemo oa gague mo metleñ ea bohelo.


Ki gona Tsiona o tla lo lemeloañ yaka leota, mi Yerusalema o tla na mekoa, le thaba ea ntlu e tla na yaka mahelo a a gorimo a sekhua.


Lehatsi yeotle ye, le tla hetoloa yaka sekaka, go simolola ka Geba go ea Rimona o o mo ntleñ ea Souta ea Yerusalema: mi o tla gorisioa, mi o tla nnoa mo heloñ ga ona, go simolola ka khoro ea Benyamina go ea kua heloñ ga khoro ea ntla, le kua khoroñ ea khokhoco, le kua turioñ ea Hananile go ea liribeleco tsa boyaloa tsa khosi.


Mi merahe e mentsi e tla kopana le Yehova mo motleñ ouo, mi e tla na bathu ba me: mi ki tla nna gare ga gago, mi u tla itse ha Yehova oa lintua a ’nthometse go uena.


Go bua yalo Yehova: Ki boetse go Tsiona, mi ki tla nna mo Yerusalema: mi Yerusalema o tla birioa motse oa boamarure: le thaba ea ga Yehova oa lintua, thaba ea boitsepho.


Mi leina ya me le tla na legolu mo meraheñ, ga simolola kua botlaboñ letsatsi le go ea kua bophirimoñ yoa yeona; mi go hisa ensense le cupelo e e itsekileñ li tla iserioa leina ya me mo maheloñ aotle: gone leina ya me le tla na legolu mo meraheñ, go bua Yehova oa lintua.


Mi go tla rihala mo metleñ ea bohelo, go bua Morimo, ki tla tsela ga Moea oa me mo nameñ cotle; mi bomoroa lona le bomoroaria lona ba tla ruta, mi makau a lona a tla bona lipontsisho, mi ba bagolu ba lona ba lora litoro;


O buile le rona mo metsiñ enu ea morago, ka Moroa ona, eo o mo laotseñ go na Morena oa lilo cotle, eo le ena, o lo oa riha mahatsi ka ena;


Ka go itse se pele, ha go tla tla bashotli, mo metleñ ea bohelo, ba ba tla tsamaeañ yaka likhatlego tsa bona,


Mi moengele oa bo‐seven a rumisa; mi ga rihala koru tse ri kholu mo legorimoñ, li re, Magosi a lehatse yenu a rihegile magosi a Morena oa rona, le a ga Keresete oa gague; mi o tla laola yaka khosi ka bosina bokhutlo yotle.


Mañ eo o sa kakeñ a gu boiha, Morena, le go galaletsa leina ya gago? gone u boitsepho u le uesi; gone merahe eotle e tla tla e obamela ha pele ga gago; gone tsekisho tsa gago li bonatsegile.


Mi ka bona lirulo tsa bogosi, mi ba rutse mo go cona, mi ba neiloe katlolo; mi ka bona meoea ea ba ba khaocoeñ litlogo ka ntla ea cupo ea ga Yesu, le ka lehuku ya Morimo, ba ba le ba sa obamele se se tserileñ, le esiñ secuanco sa shona, le ba ba sa cuoaioeñ locuao mo phatleñ tsa bona, khotsa mo atleñ tsa bona; mi ba tsela, mi ba laola yaka likhosi le Keresete ka linyaga li le thousanda.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan