Mateo 3:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro3 Juan naqaeñe ñe'me jo'ne joote Dios 'yaĝatetac ca'li na'ya q'aen ga'me 'laqataĝanaĝanec Isaías, enaac: “'Uo da'me niyaĝanaĝac jo'ne chimaqapegue ga'me aleua jo'ne totapega't: «¡Aviyamaĝacheta't ga'me ladic ñe'me Jaliaĝanec! ¡A'uouachegue ga'me naq'aec jo'ne chimaqategue!»” Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur3 Qaq se'eso Juan nachiso som ÿiyiñi co'ollaxa so l'aqtaxanaxanec ñi Dios l'enaxat Isaías, co'ollaq 'eeta': Huo'o ca shiÿaxaua chimaqtapeguelec yi tojlec 'alhua, 'eeta' da lÿaxanaxac: “Qauqataxañiÿai' qome ca nqa'aic ñi qadataxala'; ÿataqta qan'onaxachiitegue qome ca llic.” Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20133 Qaq se'eso Juan nacheso som ỹiyiñi co'ollaxa so la'aqtaxanaxanec Ñim Lo'onatac 'Enauacna le'enaxat Isaías, co'ollaq 'eeta': «Huo'o da nvilỹaxac qaỹa'aqtega chemaqtapeguelec ye toolec 'alhua: ‹Qauqataxañiỹai' qome ca nqa'aic Ñim Nataxala'. ¡Ỹataqta qano'onaxacheetegue qome ca llec! ¡Saishet qome da huo'o ca npaxateguet!›» Faic an caibideil |
Nach'eñe 'uau'tague ga'me dajo'tague ñe'me Jaliaĝanec, nataq'aen ue'tajop joñe'me Lepaqal choqoda'me lañoqotaĝanaĝac joñe'me, nach'e ena'am jo'me Dios 'laqataĝanaĝanec jo'ne Elías, qaedi netouenaĝanaĝa'n gaa'me net'al choqogaa'me c'oqo'te nataq'aen qaedi gaa'me qoleguetaĝanaĝaiquipi male yayate'n ta'le yoqochideta joñe'me Jaliaĝanec Dios. Naq'aeta da'me dojo' lajoĝoc da'me yivitaĝata't ga'me noic qaedi yacoteguet joñe'me.