Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 22:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Yamaĝalo'te jogaa'me lalemaĝaje'te qaedi yiyaĝanalo jogaa'me nepodae's, qalaĝaja jogaa'me ja jetaque yec'adeta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Nachi ÿamaq so lamaxashicpi da icoyiguen 'enauac so lqui'axauapi. Qalaxayi somayipi sa ishit da huo'o ca anac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Nache ỹamaq so lamaxashecpi da yaqto' icoyeguen 'enauac som huotaique da ỹalectauo naqa'en se'eso lquia'axac. Qalaxaye som qaicoyeguenpi saishet co'ollaxa da huo'o ca anac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 22:3
30 Iomraidhean Croise  

“Ca'li yovita jo'me nolo' laloqo' da'me male qonaqat ga'me jala, qama'le yamaĝalo jogaa'me onataĝanaĝayaqa gaa'me lalemaĝaje'te qaedi qoyanema ga'me loĝot ñe'me ladipa ga'me nanaĝanaqa'.


“¡Ami Jerusalén laje', jo'ne aualachi' dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa nataq'aen auajaĝayique ga'me qadipi dia'me aqataĝanaĝayaqa jo'ne Dios ami namaĝalo! ¡Nach'eda da'me jetaque ami jemata'a't, ena'am jaga'me olegaĝa yapetetapega't gaa'me c'oqo'tolqa yacho'oto ga'me laua, qalaĝaja ami ja a'uamaqachiñe!


Da'me liyaĝanaĝac 'me lepodaĝanaĝac enaac: “¡A'ñemaĝañiyi, a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qa'a male qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa 'me chiyaqaje'ma di'me piyem!”


Jesús 'yategueta jogaa'me: —¿Qo'li yaqanate't ta'le demalaqataĝata'ajalo gaa'me jo'ne yec'adeta ga'me neualaĝayaĝac qom cha'li uetauelo ñe'me nojaĝaua? Qalaĝaja yovita jo' qom'te ga'me laloqo' da'me male qoyauec ñe'me nojaĝaua; qom yovita ga'me nolo', qama'le eja chimaqachiñe da'me noqouaqatela'ajalo jogaa'me.


“¡Ami Jerusalén laje', jo'ne aualachi' dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa nataq'aen auajaĝayique ga'me qadipi dia'me aqataĝanaĝayaqa jo'ne Dios ami namaĝalo! ¡Nach'eda da'me jetaque ami jemata'a't, ena'am jaga'me olegaĝa yapetetapega't gaa'me c'oqo'tolqa yacho'oto ga'me laua, qalaĝaja ami ja a'uamaqachiñe!


Qalaĝaja yataqachiñe dalemata ñe'me 'yaĝaic qama'le nemanec ta'le yenoĝoneuo'o ga'me 'lachaqa'. Chane'eja ñe'me let'a youen da'me yec'ate'ga qaedi nachoĝodenot da'me yenoĝonaqateuo,


Qalaĝaja, ena'uaque ga'me jo'ne yauteuapi jo'ne ja 'yamaqate'n da'me ñejaliaĝatelo'te joga'me, anaviquiyaquena qaedi jauatelo'te da'me aualachi'.»”


qalaĝaja ami ja jetaque jayem anec'achiya qaedi ami ua'ajopa da'me adec'alaĝaqui.


Qalaĝaja joga'me judiopi, ca'li yauata ga'me jiyaĝadipi, qama'le yataqachiñe nejaĝayelo da'me lep'aguenataĝanaĝa'j. Chane'eja paja'a en ja 'noe'n q'ae'n gaa'me 'laqataqa da'me yejouetedac ñe'me Pablo.


Qama'le da'me taya'a da'me 'laqatac jogaa'me Israel c'oqo'tepi, Isaías enaac: “Yema ga'me nolo' jachetalo'te naa'me youa' ga'me noic jo'ne ja jayem 'te yoqo'cha nataq'aen ja damita.”


Chane'eja yataqata a'uamaqachiñe da'me 'laqatac joñe'me Dios. Qa'a joga'me Israel lec'oqo'tepi jo'ne ja yacoteguet joca'li joñe'me Dios 'laqataĝanaĝanec jo'ne ch'e aleua le'ec, qaya'te onolec jo'ne yaqanatet ta'le yaĝan joda'me qoyen lachoĝodec. Qama'le nayi, qo'mi jo'ne jomachaĝa da'me 'laqatac joñe'me jo'ne chiyaqayi di'me piyem, qom ja ja'amaqatenaq, qama'le ¿teua'atoqo' jaqanatetaq ta'le qo'mi yaĝa'n da'me qoyen mach'e qadachoĝodec?


Chane'eja ca'li yeleu joñe'me Jesucristo, male yiyamaĝatetac da'me 'namaqatenataĝanaĝac jo'ne dalaĝaic. Qa'a chiyaqayi da'me leleuaĝa joñe'me, male qoyapalaĝa't jogaa'me loeco joga'me jiyaĝadipi, jogaa'me lejamaĝataĝaco jo'ne e'n 'naĝa't da'me 'namaqatenataĝanaĝac jo'ne 'uaechiñe. Chane'eja nach'egaua ga'me jiyaĝadipi jo'ne joote qoyiyaĝanalo, male yaqanate't ta'le yacoteguet da'me 'noota jo'ne qaya'te loiquiaqa', da'me jo'ne joote qo'yaĝatema joca'li.


Joñe'me Dios Lepaqal nataq'aen jañe'me jo'ne jetaque en loua ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot enaac: —¡Auanaequena! Da'me ami jo'ne jayem auomachiiya, aueñeetac: —¡Auanaequena! Joga'me jo'ne yelinquip, qa'a 'uo da'me lamaic da'me jayem nec'ata, qama'le 'noota qom niyomigui jenjo' noĝop jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, jena'me noĝop jo'ne ja qodicot.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan