Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateo 13:2 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

2 Qanach'e queda'me jalcote ga'me jiyaĝadipi qoyemalegue, Jesús yenochiñgui jaga'me licota, qama'le netañgui qaale ga'me jiyaĝadipi ue'ta ga'me noĝop lae.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

2 Nachi ÿataqta qalota na shiÿaxauapi laponeu'a cam hueta'a somayi. Nachi so Jesús huenojñigui aso barco, nachi 'enauac se'eso shiÿaxauapi hueto'ot na loigue aso lapel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

2 Qaq souaxat da ỹataqta qalota so shiỹaxauapi laponeua'a cam hueta'a Somaye da na'axaỹaxana, nache So Jesús huenooñigui aso nllocta da nso'ootangui asomaye da dapaxaguenataxan. Qaq se'eso shiỹaxauapi hueto'ot na loigue aso lapel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateo 13:2
6 Iomraidhean Croise  

Jalcote ga'me jiyaĝadipi yema'a ca'li ga'me ue'ta joñe'me. Qoyeda'alo gaa'me uayodaĝayaqa, qana'mi, choĝolaĝayaqa nataq'aen qayoĝode' gaa'me leuaĝayaqa laqaya', jo'ne qoyacho'oto ñe'me Jesús, qama'le ñe'me e'n yemedegue ena'uaque jogaa'me.


Qama'le yataqata jalcote ga'me jiyaĝadipi quetedapegue' ñe'me Jesús: ga'me Galilea laje'pi choqoga'me noyaqapi jo'ne neda'ña di'me Decápolis, nataq'aen gaa'me Jerusalén laje', gaa'me chiyoqoda'ña di'me Judea nataq'aen di'me aleua jo'ne p'aye ga'me tayi'ñiye di'me ñache jo'ne lenaĝat Jordán.


Jesús yitaĝa dapaĝaguenataĝan ca'li ua'a ga'me lae jaga'me qa'em lat'edai. Yataqachiñe jalcote ga'me jiyaĝadipi jo'ne yema'a't, qama'le Jesús nañgui jaga'me licota jo'ne netañgui ga'me noĝop, qama'le ñichiñe, qalaĝaja ga'me jiyaĝadipi cha'li ueteda'a ga'me lae jaga'me qa'em.


Jesús nañgui jaga'me licota jo'ne mach'e loqote ñe'me Simón, qama'le dojapegue' joñe'me: —Auen qayatalegue jena'me 'lañaĝa. Yem, qama'le Jesús ñiyiñe, qama'le netañgui jaga'me licota da'me dapaĝaguenataĝan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan