Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 9:41 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

41 Jesús 'yategueta ga'me jiyaĝadipi: —¡Yataqachiñe ami jiyaĝadipi jo'ne qoleguetaĝanaĝaiquipi nataq'aen chiyoĝo'spi! ¿Jach'e jogamaĝa ua'a da'me cha'li ami jouetauelo nataq'aen cha'li ami ñeualaĝae'to? ¡Anedo'quena na'me ac'oĝot!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

41 Nachi so Jesús 'enapeco': –¡Lloxochiyi ne'ena shiÿaxauapi yi sa da'amqajnataxan qataq qauemaicpi! Mashi huo'oi soua na'axa'te da qami' soota'agueta, qataq mashi huo'oi soua na'axa'te da ñiualaxaueetapec. Ña 'ando'ocna'a cam 'ai'alec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

41 Nache So Jesús ỹamataigui so ca'attague'pi, nache 'enapeco': –¿Peta'a ỹapac da saishet da huo'o ca qauañoxoche da saishet da qami' soota'agueta? ¡Chaq tachiguiña qome da ñeualaxaunaxac da qoñiita! Qami' ỹataqta qausomiỹapec qataq sa qaupi'iỹa'ai Ñim Lo'onatac 'Enauacna. –Ime, nache So Jesús 'enapega se'eso ỹale 'eeta': –Ñaq 'anaueecna'a cam 'aỹa'alec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 9:41
31 Iomraidhean Croise  

Jayem anec'achiya ena'uaque ami jo'ne adeliñi'ñejopa naa'me at'onataqadi' choqonaa'me adi'yacodi', qaedi ami 'ñomataĝadegue.


Jesús 'yategueta joga'me: —Jenjo' jiyaĝadipi jo'ne etaĝaloĝoiquipi nataq'aen ja yataĝalegue ga'me 'nanec jo'ne qoyoqoch'em; qalaĝaja ja yitaĝa qoyaloĝonalo jalgata ga'me 'nanec ca'li qoyeloĝonaĝachigui ñe'me Dios 'laqataĝanaĝanec Jonás.


Chane'eja uoja'ae gaa'me yapetena't siete nepaqa'li jo'ne yataqachiñe ja 'noe'n napaquedalegue ga'me, qama'le yemeda jogaa'me nalo'ta't da'me tadoue qaedi e'n 'lachaqa't ga'me jiyaĝaua; qanach'e da'me 'loyaĝac ñe'me jiyaĝaua yataqachiñe ja no'en ja ena'am ca'li yemta. Naq'aeta da'me ualegue qomle jena'me jenjo' jiyaĝadipi 'me etaĝaloĝoiquipi.”


Jenjo' jiyaĝadipi jo'ne loeco lo'olpi nataq'aen ja yataĝalegue yiyaĝataque ga'me 'nanec 'me qoyoqoch'em; qalaĝaja ja yitaĝa qoyanema ga'me 'nanec, jalgata ga'me uaue ca'li ñe'me Jonás.” Yem qama'le yitaĝa ec ñe'me Jesús, ca'ae jogaa'me.


Jesús 'yateguet: —¡Yataqachiñe ami jiyaĝadipi jo'ne qaya'te adepi'i nataq'aen ami chiyoĝo'spi! ¿Jach'e jogamaĝa ua'a da'me cha'li ami jouetauelo da'me ami ñeualaĝae'to? Yaĝa, anedo'quena na'me notolec.


Yataqata eja da'me dojo' ami ja'aĝatema: ga'me ane'uaĝanaguequi 'me jouaĝat da'me dojo' tachiguilo ga'me jiyaĝadipi jo'ne uo'oe nayi.


Qalaĝaja ca'li Juan yauana queda'me qayoĝode' gaa'me fariseopi nataq'aen saduceopi yec'adeta qaedi nachilaĝa'n, qama'le enapegalo: “¡Aueñiya'ama gaa'me nanayaqa c'oqo'tepi jo'ne dajodegue nale novi' ga'me dole'! ¿Toqoch'e aueñetapega ja ami 'te yedalo'te ga'me ane'uaĝanaguequi jo'ne ami na'talo?


Jesús dalemata ca'li yauana da'me dojo', qama'le dojapegue'to gaa'me lapaĝaguenataqa, enaac: —Auomachiyi'yalo gaa'me ñoqolqa da'me jayem nec'adeta, nataq'aen ena'te a'uoitapegueta, qa'a gaa'me jo'ne tadoue da'me lejaliaĝa joñe'me Dios, nach'egaua ena'ama naajo' ñoqolqa.


Jesús nechachiñe ca'li qama'le enaac: —¡Aviyaĝañiya! Qama'le yiyaĝata ñe'me qanam nataq'aen dojedapegue': —¡A'nañaĝadijeguem, oñijeguem! ¡Ñe'me Jesús am niyaĝana!


Jesús 'yategueta jogaa'me: —¡Yataqachiñe ami jiyaĝadipi jo'ne qoleguetaĝanaĝaiquipi! ¿Jach'e jogamaĝa ua'a da'me cha'li ami jouetauelo? ¿Jach'e jogamaĝa ua'a da'me cha'li ami ñeualaĝae'to? ¡Yaĝa, anedoyiquena ga'me notolec!


Yoĝo'yi da'me dojo' qama'le enapegalo jogaa'me: —¿Te'ena't da'me adepi'i? Jogaa'me jalcote da'me t'oi'y nataq'aen yoqochetem, qama'le nenatetapega't: —¿Jach'e da'me dojo' jo'ne chayovida'a da'me 'laqatac da'me yicochaĝaguet ga'me layat nataq'aen ga'me noĝop qama'le yoqochideta?


Joote ñachoĝodenoto naa'me adapaĝaguenataqa qaedi yamaĝadegue ñe'me payac, qalaĝaja ja yaqanate't.


Ca'li qoyedo't ga'me notolec, ga'me nepaqal jo'ne netaye yijaĝaguet jena'me aleua nataq'aen yecopichaqatet; qalaĝaja Jesús yicochaq ñe'me nepaqal jo'ne ja no'en, en yemegue ga'me notolec qama'le 'yiyelaĝatot ñe'me let'a.


Qama'le Jesús 'yateguet joñe'me: —Am Felipe, joote qayoĝode' jaa'me noloqo'ote da'me ami jouetauelo, qama'te ¿qo'li maliaĝa ja jayem 'te auatetoñi? Ga'me jo'ne joote jayem yateton, nach'ega joote yauana ñe'me Taĝadena'; qama'le ¿toqoch'e jayem anachoĝodeñetapecot da'me jetaque ami jaje'tema ta'le auañiya ñe'me Taĝadena'?


Mane'e ca'li yem da'me nenaĝategue, qama'le enapega joñe'me Tomás, enaac: —Auec'ate'n naa'me youa' qama'le auejetoue jana'me adiaĝata jenjo' liiuo jo'me clavo, nataq'aen auejetoue na'me adouaq jenjo' yae, jo'ne liiuo jajo'me miyoĝo. Ena'te auoqoleguet, ¡dite da'me auep'iya'a!


Nalo'taguet cuarenta gaa'me 'uoidi da'me Dios neualaĝaetapegue'to ga'me aleua jo'ne totapega't,


Qama'le queda'me yitaĝa yauo'oe gaa'me 'laqataqa laqaya', Pedro dojapegue'to jogaa'me nataq'aen noqotetapegalo, enaac: —¡Anaqaloĝochiyeguet da'me ne'uaĝanague'j qomle jena'me jenjo' jiyaĝadipi jo'ne ja no'en!


Am aualajaĝan da'me ja yemeta lichoĝodenataĝanaĝac ñe'me Dios, ¿ja auetadenac joona da'me nach'eda da'me lichoĝodenataĝanaĝac jo'ne am yeuequetague da'me aĝadegue naa'me adoeco?


Qama'le joote jayatenaq da'me ja yaqanate't ta'le yenoĝodeuo ca'li jogaa'me, yajouaĝat da'me qaya'te lepe'e'.


Chane'eja da'me qo'mi, 'noota qom 'ñañaĝataq qaedi jañoĝotaq da'me jenoĝonaĝauo'o da'me 'nomataĝaiqui joñe'me Dios, qaedi qaya'te ta'le onolec jo'ne ja yenoĝoneuo'o yajouaĝat da'me que'teguelo jogaa'me jo'ne ja p'iida'a joñe'me Dios.


Qa'a da'me qo'mi joote jomachaĝa da'me dojo' 'naqatac jo'ne onaĝaic, ena'am ga'me Israel laje'pi joca'li. Qalaĝaja da'me 'naqatac jo'ne qo'yaĝatema ca'li joga'me Israel laje'pi qaya'te chiyaqayi, jouaĝat da'me ja 'yamaqate'n qama'le ja napotenegueta gaa'me laqaya' jo'ne yataqata 'uo da'me lepe'e' joca'li.


Qo'che' yataqata yaqanatet ta'le nach'e eta't da'me nec'alaĝatedegue joga'me jiyaĝadipi, jogaa'me jo'ne 'yamaqate'n joñe'me da'me jetaque yec'adeta joñe'me Dios. Qa'a naqaeñe jo'ne nach'e eta't da'me nec'aletaye, qama'le nach'e eta't da'me nachoĝodetapelo'te jogaa'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan