Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:53 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

53 Qama'le ena'uaque ye'uetedac joñe'me, qa'a yayate'n queda'me yeleu jaga'me q'añole.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

53 Qalaxayi qai'iitac somayi, cha'ayi qaÿaÿaten da mashi ileu asomayi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:53
11 Iomraidhean Croise  

Qama'le dojapegue'to jogaa'me, enaac: —Oquiya'e jena'me jenjo', qa'a ja yeleu jana'me q'añole, dite da'me ch'e t'ochetac. Qama'le joga'me jiyaĝadipi ye'uetedac ca'li ñe'me Jesús.


Jogaa'me fariseopi jo'ne nach'egaua naequetedapegue' jana'me laicaua domachita yema da'me dojo' qama'le ye'uetedac ñe'me Jesús.


Ena'uaque noye'tape nataq'aen demalaqataĝata'ajalo jouaĝat jaga'me, qalaĝaja Jesús enaac: —¡Ena'te anoyeñi: jana'me q'añole maliaĝa ja yeleu, dite da'me ch'e t'ochetac!


Qalaĝaja Jesús yacona ga'me louaq jaga'me qama'le netenec ga'me 'laqatac da'me enaac: —¡Am q'añole, oñijeguem!


Jesús enaac: —Anaqachi na'me qa'. Marta, jañe'me laqaya di'me yeleu, enapega joñe'me: —Jaliaĝanec, joote ja no'en da'me laeta, qa'a joote cuatro jaa'me noloqo'ote da'me yeleu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan