Lucas 8:47 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro47 Jañe'me yauo, da'me yauana queda'me ja yaqanatet ta'le nañoĝochiñe, diviloĝol'ta da'me yec'ata, najonoto naa'me lapia'te ñe'me Jesús. Qama'le ena'uaque yechoĝotetouelo da'me jouaĝat da'me yepoteuo'o, nataq'aen queda'me nach'ega ua'a da'me yemegue. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur47 Nachi aso 'alo co'ollaq ila'a da mashi yi'aqalec de'eda 'eetec, nachi nqo'oneu'a so Jesús, ÿataqta iviloxol. Nachi i'adoto naua l-llicte. Nachi da'aqtaxanem somayi da 'eetec dam huo'o mshi ipoteu'a somayi, qataq da 'eetec co'ollaq vi'iiguet na ltago'q. Qaq 'enauac se'eso shiÿaxauapi qai'aqchigui asomayi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201347 Nache aso 'alo co'ollaq ila'a da mashe saishet da ỹañoxot da nqañoxottapiguiñi, nache iviloxol da lcolanaxa. Ime, nache ỹa'aroto naua l-llectel So Jesús. Nache ỹauaachigui 'enauac so shiỹaxauapi co'ollaq asomaye da'aqtaxanem dam huo'omshe ipoteua'a so lapo' So Jesús, qataq da 'eetec da saqaỹaloq da no'oita asomaye. Faic an caibideil |
Ami yaqaya'olqa, ca'li maliaĝa ami jouetauelo, yataqata jayem auoqochiiya nale 'uo ga'me ami jamaĝalo'te. Qama'le nayi da'me jayem qaya'a, jetaque nach'e ena'am auauoyi nale ga'me ami jamaĝalo'te. Chane'eja nach'e eta't a'nañaĝachi da'me a'nonaĝachiyegui joñe'me Dios qaedi yataqata ami 'noote', qaya'te auoviñetaque.