Lucas 8:30 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro30 Jesús yachimaĝata joñe'me: —¿Jach'e ga'me adenaĝat? Joñe'me 'yateguet: —Yenaĝat da'me «Lama'y.» Naq'aeta da'me nenaĝategue qa'a jalcote gaa'me payagodipi jo'ne uetedaye joñe'me. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur30 Nachi so Jesús inat, 'eeta': –¿Ca 'éetec ca 'ad'enaxat? Nachi somayi 'enapeco': –Qomyi i'enaxat Qalota. 'Enapec de'eda, cha'ayi ÿataqta qalota so n'ec leguemaxaicpi taigui somayi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201330 Nache So Jesús inat se'eso ỹale, 'eeta': –¿Ca 'eetec ca 'are'enaxat? Nache somaye 'enapeco': –Qomye ỹe'enaxat Qalota. 'Enapec de'era, cha'aye ỹataqta qalota so saqcha'a na'añaxac leguemaxaicpi, netaigui somaye. Faic an caibideil |
Yema di'me aleua jo'ne Siria qo'yaĝatetac ñe'me Jesús, qama'le qoyeda'alo gaa'me yodapecache lachoĝodeco 'me ja 'noe'n, napite'nadi nataq'aen layaliaĝaco, nataq'aen jogaa'me uetayelo gaa'me payac lepaqa'li, nataq'aen jogaa'me copechaĝayaqa choqogaa'me choĝolaĝayaqa. Qama'le ena'uaque e'n yemedegue ñe'me Jesús.
Naq'aeta da'me dojo' nenaĝategue qa'a Jesús joote yamaĝalegue ñe'me nepaqal jo'ne ja no'en qaedi ca'e joñe'me. Jalchi'ena uetaye ñe'me payac joga'me, qama'le ga'me jiyaĝadipi yecoñe't nale naa'me loua', nataq'aen naa'me lapia'te qoyecoñeteque gaa'me coñetaĝanaqa'te jo'ne laicaual qaedi yaqala'n. Qalaĝaja ja yaqala'n yip'iaĝachigui nale gaa'me leque'te, qama'le ñe'me payac en dajoyi ga'me aleua jo'ne totapega't.