Lucas 5:13 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro13 Jesús en toĝoyet na'me louaq, enaac: —¡Eja ja'amaqaten: qama'le nayi am yoqovita! Qama'le ñe'me leuaĝaic paja'a ca'e ga'me lapite'na. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur13 Nachi so Jesús ipoteu'a somayi, nachi 'enapega, 'eeta': –Aja', seshit. Nagui 'am qui'itta. Qaq co'ollaq nasaxauec de'eda l'aqtac, nachi so nalolaxa ca'ai na l'oc som sa no'on. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201313 Nache So Jesús ipoteua'a somaye, nache 'enapega, 'eeta': –¡Aja', seshet! ¡Nagui 'am no'oita! Nache saqaỹaloq da qaica so lalolaxa se'eso sa no'on. Faic an caibideil |
'Uo jo'me nolo' ca'li maliaĝa Jesús uetaue ga'me noic, qama'le 'uo ñe'me yovidauo jo'ne leuaĝaic daloĝo lalatac. Mane'e ca'li yauana ñe'me Jesús, qama'le naĝañi yeda'aguet jena'me aleua nataq'aen nachoĝodenot joñe'me Jesús: —Jaliaĝanec, qom jetaque jayem auen yoqovita, qama'le auen qaya jena'me yapite'na.
Nataq'aen Jesús 'yaqataĝanec da'me 'laqatac: —Ena'te a'uaqataĝanem gamachaqaega; jaldata da'me oc nayi nataq'aen analoĝoneguet ñe'me tamenaĝaiqui lo'o, choqoda'me auachi ga'me adajaqajec jo'ne laloĝoiqui da'me male am yoqovita, jo'ne damaĝajoĝolegue di'me Moisés, qaedi qoyayate'n jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol da'me yataqachiñe ademegue.