Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:13 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

13 Jesús en toĝoyet na'me louaq, enaac: —¡Eja ja'amaqaten: qama'le nayi am yoqovita! Qama'le ñe'me leuaĝaic paja'a ca'e ga'me lapite'na.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

13 Nachi so Jesús ipoteu'a somayi, nachi 'enapega, 'eeta': –Aja', seshit. Nagui 'am qui'itta. Qaq co'ollaq nasaxauec de'eda l'aqtac, nachi so nalolaxa ca'ai na l'oc som sa no'on.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

13 Nache So Jesús ipoteua'a somaye, nache 'enapega, 'eeta': –¡Aja', seshet! ¡Nagui 'am no'oita! Nache saqaỹaloq da qaica so lalolaxa se'eso sa no'on.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:13
15 Iomraidhean Croise  

Jesús en ga'me louaq da'me yepot, qama'le enaac: —Eja, ja'amaqaten. Qama'le nayi, ¡Am yoqovita! Qama'le paja'a ca'e ga'me daloĝo, male qaya ga'me lapite'na.


Jesús yec'ate'uo, dajoyalegue jaga'me qama'le yicochaq ga'me lepi'yaĝac: qama'le uojotegue ga'me lepi'yaĝac. Qampaja'a qaale ñijeguem jaga'me qama'le yelo'ogueta.


'Uo jo'me nolo' ca'li maliaĝa Jesús uetaue ga'me noic, qama'le 'uo ñe'me yovidauo jo'ne leuaĝaic daloĝo lalatac. Mane'e ca'li yauana ñe'me Jesús, qama'le naĝañi yeda'aguet jena'me aleua nataq'aen nachoĝodenot joñe'me Jesús: —Jaliaĝanec, qom jetaque jayem auen yoqovita, qama'le auen qaya jena'me yapite'na.


Nataq'aen Jesús 'yaqataĝanec da'me 'laqatac: —Ena'te a'uaqataĝanem gamachaqaega; jaldata da'me oc nayi nataq'aen analoĝoneguet ñe'me tamenaĝaiqui lo'o, choqoda'me auachi ga'me adajaqajec jo'ne laloĝoiqui da'me male am yoqovita, jo'ne damaĝajoĝolegue di'me Moisés, qaedi qoyayate'n jogaa'me tamenaĝaiqui lo'ol da'me yataqachiñe ademegue.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan