Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 23:7 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

7 Ca'li yayaten queda'me Jesús mach'e chiyaqa'a di'me dijo' aleua jo'ne nejaliaĝatelegue ñe'me Herodes, qama'le yamaĝa, qa'a jaajo' noloqo'ote Herodes nach'e ena'am ue'ta di'me Jerusalén.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

7 Qaq co'ollaq mashi qai'aqtaxanem da somayi chigaqa'ague da Galilea, nachi somayi ÿamaxa so nta'a Herodes mayi ilotague' yi 'alhua Galilea, cha'ayi somayi nataq'en hueta'a yi Jerusalén se'eso na'a'q.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

7 Qaq co'ollaq mashe qaỹa'aqtaxanem da Somaye chegaqa'a ye 'alhua Galilea, nache so Pilato ỹamaxa so nta'a Herodes maye ilotague' ye 'alhua Galilea, cha'aye somaye nataqa'en hueta'a ye Jerusalén se'eso na'a'q.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 23:7
9 Iomraidhean Croise  

Jaa'me jaajo' noloqo'ote, Herodes jo'ne nejaliaĝatelegue di'me Galilea domachilegue da'me qo'yaĝatetac ñe'me Jesús,


Qa'a Herodes damaĝajoĝolegue ca'li qaedi qoyecoñe' ñe'me Juan qama'le qoyanetaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui. Ya'uo da'me dojo' qa'a yajouaĝatem jañe'me Herodías, loua ñe'me lanoqolec Filipo,


Qalaĝaja yovita jo'me nolo' lañoĝoqui ñe'me Herodes, jaga'me c'oqote jañe'me Herodías naloĝonegueta jogaa'me nepodae's da'me deualaĝai qama'le yataqachiñe 'yamaqaten ñe'me Herodes.


Ñe'me jaliaĝanec Herodes Antipas jo'ne nejaliaĝatelegue di'me aleua jo'ne Galilea ca'li domachilegue da'me qo'yaĝatetac joñe'me Jesús, qa'a jogaa'me p'ajodaye 'me 'lonataqa joote qoyayate'n ena'uaque ga'me jiyaĝadipi. Qama'le uo'oe gaa'me enapega't: “Naqaeñe ñe'me Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic, jo'ne 'niyelaĝajeguem; qo'che' ua'ajop da'me dojo' lañoqotaĝanaĝac jo'ne p'ajaye.”


Nach'e ena'am ua'a da'me uo'oe gaa'me yovi't jo'ne fariseopi, qama'le t'aqataĝatem ñe'me Jesús: —Oca'e jena'me jenjo' qa'a Herodes jetaque am yalat.


Mane'e ca'li domachiya da'me dojo', Pilato denataĝan qom ñe'me jiyaĝaua chiyaqa'a di'me Galilea.


Nach'ega uo'e jo'ne quince da'me lejaliaĝa ñe'me Roma le'ec Tiberio, jo'ne nec'atenoqo't di'me aleua, nataq'aen Poncio Pilato nejaliaĝatelegue ca'li di'me Judea, Herodes nejaliaĝatelegue di'me Galilea, ñe'me lachoqolec Filipo nejaliaĝatelegue di'me Iturea nataq'aen Traconítide, nataq'aen Lisanias nejaliaĝatelegue di'me Abilene.


Ñe'me jaliaĝanec Herodes Antipas domachilegue yema ga'me jo'ne 'uo joca'li, qama'le ja yayaten da'me lelnataĝac, qa'a uo'oe gaa'me jo'ne enapega't: “Juan jo'ne chilaĝanataĝanaĝaic 'niyelaĝajeguem.”


“Qa'a yataqata eja ñe'me Herodes choqoñe'me Poncio Pilato nataq'aen ga'me israelpi nataq'aen ga'me jiyaĝadipi jo'ne ja 'lachaqa'tena da'me yema nauteta ñe'me ja 'nalegue adalemaĝajet mach'e Jesús, nach'eñe jo'ne a'uatetelegue da'me auen Adiquiyac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan