Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 23:43 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

43 Jesús 'yateguet: —Eja da'me am ja'aĝatem queda'me nayi jenjo' nolo' jayem oue'tajop queda'me nayi jayem qoyaconeguet da'me daja' 'lachaqa' da'me namaic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

43 Nachi so Jesús 'enapeco': –Ÿoqta 'eesa da shinapec da nachina nagui da sogote aÿim qoueta'aguet da qoueta'a yi lma' na qanca'alaxateecpi da piguem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

43 Nache So Jesús 'enapeco': –Ỹoqta 'eesa da shenapec, da nagui sogote Aỹem qoueta'aguet da souaqta'a ye lma' na qanca'alaxatecpi da piguem maye qaica ca 'eeta'am da llo'oxoyec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 23:43
22 Iomraidhean Croise  

Qa'a jayem jo'ne Jiyaĝaua Lec'oĝot ñanaequena qaedi ñemitaque ga'me jo'ne yejomac nataq'aen ñec'alaĝategue joga'me.


Yem qama'le noqotetenegue ga'me 'laqatac: —Jesús, jayem anetouetac qom yiyamaĝañi da'me adejaliaĝa.


Chane'eja qom yem da'me jec nataq'aen da'me jiyamaĝateta't gaa'me at'achaqachidi', qama'le yitaĝa 'ñiyelaq qaedi male ami yequiaĝa'u, qaedi ami nach'e eta't da'me oñiya'ña di'me jo'ne 'nachaqa' di'me jo'ne nach'edi 'nachaqa' jo'ne joneta'ña.


“Am Taĝadena', naa'me naajo' jo'ne jayem auanema, da'me jayem jetaque nach'e ena'ama jayem ueteda'ajop, ga'me jo'ne jona'ña qomle, qaedi yauata da'me 'yonaĝac, nach'eda jo'ne am chiyaqayi, jouaĝat da'me jalchi'ena jayem adoqopita ca'li cha'li jona'li 'uo jena'me aleua.


Ja lichiguilo naa'me qadai'li, mate mane'e jepagaqa'tapega ta'le qolaqa'e da'me qanejiyaĝauayaĝac qaedi jec'otaĝa ñe'me Jaliaĝanec qama'le nale'en jouaqa'tajop.


Nale jenate'ta jena'me jenjo', yataqata 'uo joda'me jen laqalaic joga'me jetaque ja'uo, qa'a qom ua'ña da'me jeleu, male jajoya'aguet joñe'me Qadejaliaĝanec Jesucristo, jo'ne nach'ena yataqata jepaquetapega.


Qo'che' yataqata yaqanatet ta'le nach'e eta't da'me nec'alaĝatedegue joga'me jiyaĝadipi, jogaa'me jo'ne 'yamaqate'n joñe'me da'me jetaque yec'adeta joñe'me Dios. Qa'a naqaeñe jo'ne nach'e eta't da'me nec'aletaye, qama'le nach'e eta't da'me nachoĝodetapelo'te jogaa'me.


Qom auaqanachichi ta'le auomachii, ¡'noota qom anaquiaĝañiya joñe'me Dios Lepaqal jo'ne dojapegue'to joga'me Dios lec'oqo'tepi! Qama'le gaa'me jo'ne yovidedeta da'me noma't joga'me ja no'en, nach'egaua jo'ne janema qomle ga'me yali'j jo'ne jala jaga'me epaq 'me chiyaqayi da'me nec'alaĝa, nach'aga jo'ne neta'ña di'me noqop'adit joñe'me Dios.»


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan