Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 22:51 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

51 Jesús enaac: —¡Male aĝañiñi da'me dojo'! Qama'le yepot jaga'me lequetela ñe'me nalemaĝajet da'me en yemegue.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

51 Qalaxayi so Jesús 'enapeco': –Qauaqaÿa'a, a'ayi, nachi tachiguiña. Nachi so Jesús ipoteu'a ana ltela so nlatac, nachi nataden.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

51 Qalaxaye So Jesús 'enapeco': –¡Qauaqaỹa'a, a'aye, nache tachiguiña! Nache So Jesús ipoteua'a ana ltela so namaxashec, nache nataren.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 22:51
8 Iomraidhean Croise  

Qama'le 'uo ñe'me yequemaqatet ñe'me lalemaĝajet ñe'me tamenaĝaiqui lo'olpi lejaliaĝanec, yequejoĝoye jaga'me lequetela p'aye ga'me yayaten.


Yem qama'le enapegalo gaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi lejaliaĝanaqa, jogaa'me vitaĝayaqa jo'ne yelodelegue ga'me tamenaĝaiqui choqogaa'me 'yaĝaicachidipi, jo'ne nec'adeta ñe'me qaedi yeue'j: —¿Toqoch'e auanachiye' naa'me adedaĝanaqachidi' nataq'aen naa'me anepo'ñedi' da'me auanaeyiquena, ena'am ta'le jayem cachaĝaic?


Da'me jayem ca'li cha'li jouetauelo jogaa'me, qama'le je'euoĝonot da'me adañoqotaĝanaĝac jo'ne jayem auanem, qaedi yataqata jetelalo jogaa'me. Qama'le qaya'te ta'le yejomac, dite jo'me jo'ne jalchi'ena taya'a da'me yejomac, qaedi yepaquichigui da'me 'yaĝatetac naa'me nedii's.


Qalaĝaja Pablo niyaĝajeguem ca'li, enaac: —¡Ena'te analatela't, qa'a maliaĝa jouaqa'ta jenjo'!


Ja auajeta da'me am nomat ga'me ja no'en. Ja naq'aeta, dite da'me anomat ga'me ja no'en auedolegue da'me chimaqachiñe.


Mach'e jayem Pablo ami ñachoĝodenoto, yajouaĝat da'me qademe'teguet ñe'me Cristo jo'ne joĝodaic nataq'aen choĝodenataĝanaĝaic, mate mane'e 'uo ga'me eetapega nale ami jouetauelo da'me yataqachiñe jayem uategaĝaic, qalaĝaja mane'e da'me jayem qaya'a qama'te ena'am ta'le jayem vichaqaic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan