Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:3 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

3 Jesús 'yategueta jogaa'me: —Jayem nach'e ena'am ja'uo da'me yenataĝanaĝac jo'ne ami janema. Jayem a'uachiyeguet:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

3 Nachi so Jesús 'enapeco': –Aÿim nataq'en huo'o da inataxanaxac da qami' sena't. Qaq aÿim qau'aqtaxañiim qome.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

3 Nache So Jesús 'enapeco': –Aỹem nataqa'en huo'o da inataxanaxac da qoñiita.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:3
5 Iomraidhean Croise  

qama'le yachimaĝadeta: —Qo'mi a'uaĝatema: ¿jach'e ga'me chiyoĝogue da'me adañoqotaĝanaĝac jo'ne aua'uo da'me dojo'? ¿Jach'e ga'me am yanem da'me dojo' adañoqotaĝanaĝac?


ca'li dachilaĝanataĝan ñe'me Juan, ¿jach'e ga'me yamaĝalegue: nach'eñe Dios uotaĝa ch'e jiyaĝa'u?


Nataq'aen ta'le ja'uo ga'me yenataĝanaĝac jo'ne ami janema, ja jayem 'te a'uachiyeguet.


'Noota qom qo'yamaqaten nale da'me adojaĝaqui nataq'aen onaĝayaqa daa'me at'aqataqadi', nataq'aen 'noota qom yataqata auayachiñe da'me chimadichiñe qom a'uachiyegueta onolqa'tape jogaa'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan