Lucas 2:13 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro13 Nach'ega ua'a ca'li uo'oe gaa'me di'yo't jo'ne jalcote 'me piyem laje'pi jo'ne ueteda'ajop ga'me piyem le'ec, jo'ne 'nonaĝachidegue ñe'me Dios. Eetojo' da'me t'onaĝa'n: Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur13 Huaña, nachi nque'elaxatta da nachaxan so laÿipi so lamaxashic ñi Dios, ÿataqta qalota somayipi, ÿi'oxodeetac ñi Dios, 'eeta': Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201313 Huaña, nache nque'elaxatta da nachaxan so qalota namaxashecpi piguem le'ecpi, somayepi do'onaxaatac ỹo'oxoreetac Ñim Lo'onatac 'Enauacna, 'eeta': Faic an caibideil |
Qaya'te noqoleguetaĝanaĝac da'me jenjo' 'lonataĝanaĝac jena'me jenjo' qadepe'e ladic jo'ne yataqata t'adaic nataq'aen onaĝaic: Cristo naequena ca'li qaedi yadenaĝat da'me qanejiyaĝauayaĝac, qalaĝaja onolec joñe'me da'me qoyen yataqata eja joñe'me Lepaqal, nataq'aen yema joga'me piyem laje' yauata ca'li. Qama'le qo'yaĝatema yema gaa'me jiyaĝadipi, nataq'aen jena'me aleua laje'pi 'yamaqaten da'me dojo', nataq'aen da'me joote qoyavije'ma di'me 'lachaqa' joñe'me Dios.
Qalaĝaja ñe'me Dios yayatenaĝanaĝaneque jogaa'me da'me ja naqaegaua ta'le loĝo't joda'me jo'ne 'yaĝatetedac, dite da'me naqa'ami jo'ne ami yapaĝague'n. Chane'eja gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa jo'ne joote ami yapaĝagueneque da'me 'laqataĝanaĝac joñe'me Dios, da'me chiyaqayi da'me lañoqotaĝanaĝac joñe'me Dios Lepaqal jo'ne uetayelo, naqaegaua jo'ne ami 'yaĝatema nayi da'me dojo' 'naqataĝanaĝac jo'ne chiyaqayi da'me nec'alaĝa. ¡Nach'eda da'me dojo' jo'ne jetaque yayate'n jogaa'me Dios lamaĝa's jo'ne piyem laje'!