Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 16:16 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

16 “Daa'me nedii's jo'ne lamaĝajoĝonaĝaco ñe'me Dios nataq'aen 'laqataĝanaĝa'j dia'me 'laqataĝanaĝanaqa qo'yaĝatetac chayovida'a ca'li novi' di'me Juan. Qalaĝaja nayi chiyoqotelegue di'me Juan da'me qo'yaĝatetac da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne onaĝaic 'me 'yaĝatetac da'me lejaliaĝa ñe'me Dios, qama'le ena'uaque 'nañaĝate'tape qaedi tadoue joda'me.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

16 Na nqataxacpi mayi chigoqo'ot so Moisés qataq nam lapaxaguenataxanaxacpi som l'aqtaxanaxanecpi ñi Dios, namayi ñaq huo'o, chochi ivitta'a co'ollaq nvi' so Juan. Huaña, nachi qai'axat da l'onataxanaxac ñi Dios da ilo'ogue 'enauacna, nachi 'enauac na shiÿaxauapi ÿataqta n'añaxat da inoxoneu'a damayi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

16 Choche ivitta'a co'ollaq nvi' so Juan da na shiỹaxauapi, iuen da ỹalaxaguet na namaxasoxonaxacpi maye chegoqo'ot so Moisés qataq nam lapaxaguenataxanaxacpi som la'aqtaxanaxanecpi Ñim Lo'onatac 'Enauacna. Qalaxaye nagui, nache qaỹa'axat da no'on na'axaỹaxac maye ỹa'axat da lo'onataxanaxac Ñim Lo'onatac 'Enauacna, qaq 'enauac na shiỹaxauapi ỹataqta lta'araic da na'añaxataxac da huotaique inoxoneua'a damaye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 16:16
21 Iomraidhean Croise  

Jamoyi, a'uaĝachetac queda'me joote qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa ñe'me Dios 'me na'ague di'me piyem.


Ga'me taue ga'me jiyaĝaua nedegaĝat ja naqaega ta'le en paĝachigui ga'me, dite ga'me jo'ne chiyaqaue ga'me nedegaĝat, naqaega en paĝachigui.


Qa'a Juan 'me chilaĝanataĝanaĝaic ami nec'atalo ca'li qaedi ami yapaĝagueneque ga'me nadic jo'ne chimaqategue, qama'te ami ja auep'iiya'a. Qalaĝaja gaa'me lo'ol da'me nejetenataĝanaĝac nataq'aen jaga'me quejeguetaĝaipi qamqa'me p'iida'a. Qama'te ami, mate mane'e auañiya, ja nejouoĝodiñe naa'me adai'lidi' qaedi auep'iiya'a.


Da'me liyaĝanaĝac 'me lepodaĝanaĝac enaac: “¡A'ñemaĝañiyi, a'niyelaqaeyot joñe'me Dios, qa'a male qoyoqo'ta da'me lejaliaĝa 'me chiyaqaje'ma di'me piyem!”


Chane'eja chiyoqotelegue da'me Jesús t'aqataĝatapema ga'me jiyaĝadipi, enaac: “¡A'niyelaqaeyot joñe'me Dios jo'ne ne'tague di'me piyem, qa'a male qoyoqo'ta da'me laloqo' da'me nejaliaĝatelegue ena'uac!”


Qama'le Jesús yeuotapelegue yema di'me Galilea, da'me dapaĝaguenataĝanouelo nale gaa'me nemaĝaiqui'. Dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝat da'me Dios lejaliaĝa, qama'le e'n yemedegue ena'uaque gaa'me lapite'nadi ga'me jiyaĝadipi nataq'aen gaa'me layaliaĝaco jo'ne yodapecache.


Joca'li joote qoyanetaue jaga'me coñetaĝanaĝaiqui ñe'me Juan, qama'le ñe'me Jesús yec'ata di'me Galilea qaedi 'yaĝatetac joda'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne chiyaqayi ñe'me Dios.


Qalaĝaja mane'e ca'li ec ñe'me jiyaĝaua, qama'le paja'a 'yaĝatetac ga'me 'uo joca'li. Qo'che' ñe'me Jesús male ja yaqanatet da'me tauelo jogaa'me noyaqa, dite da'me p'aye nale ue'ta gaa'me ale'u jo'ne totapega'ajalo. Qalaĝaja ena'uaque gaa'me chiyaqapeguelo, yec'adeta joñe'me qaedi yauata nataq'aen naquiaĝata.


«¡Chayovida'a ga'me enaĝayaĝa jo'ne chiyoqoda'ña jenjo' at'achaqachidi', jo'ne qapaleque naa'me qadapia'te, nayi qanechiyoĝodiñe naa'me qadapia'te ena'am da'me ami ñautenaĝalo! Qalaĝaja 'noota qom auayachiñe da'me dojo' queda'me lejaliaĝa ñe'me Dios joote ami nadi'talo.»


anec'alaĝachidegue ga'me leuaĝaiquipi jo'ne uetedaue ga'me, nataq'aen aueñiyaac jo': «Joda'me lejaliaĝa ñe'me Dios joote ami nadi'talo.»


Qalaĝaja Abraham 'yateguet: «Jogaa'me joote uetauelo gaa'me ledii's di'me Moisés nataq'aen dia'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa: ¡'noota qom yoqocha'alo!»


Qalaĝaja Abraham enaac: «Qom ja jetaque yoqochideta di'me Moisés nataq'aen Dios 'laqataĝanaĝanaqa, qama'le ¿teua'atoqo' 'yamaqaten qom 'uo gamachaqaega yeleu jo'ne 'niyelaĝajeguem?»”


Yamaĝalo'te jogaa'me qaedi 'yaĝatetedac joda'me lejaliaĝa joñe'me Dios nataq'aen qaedi e'n yemedegue joga'me leuaĝaiquipi.


Qama'le Felipe yauana ñe'me Natanael qama'le enaac: —Qo'mi joote jauanaĝa ñe'me jo'ne qo'yaĝatetac ca'li yediñe naa'me nedii's ñe'me Moisés nataq'aen gaa'me Dios 'laqataĝanaĝanaqa. Nach'eñe jo'ne Jesús, Nazaret le'ec 'me c'oĝot ñe'me José.


Qom ch'e jomachaqa'ta, qama'le ena'uaque ga'me jiyaĝadipi 'yamaqate'n qomle joñe'me. Qom naq'aeta qama'le na'taquena qomle gaa'me nejaliaĝanaqa jo'ne Roma laje' da'me nolaĝachidiñe jena'me mach'e qanetamenaĝaiqui nataq'aen da'me 'naĝa't jena'me qadayi.


Qalaĝaja joga'me fariseopi male enapega't da'me nenada'ajalo: —¡Piiya! Male anauañechigui da'me qaya'te ta'le jaqanatetaq. Auec'achiñe, ¡ena'uac quetegue joñe'me!


Qalaĝaja naq'aeta ga'me qo'yetec qa'a Dios en yepaquichigui ga'me jo'ne joote 'yaĝatetac jo'ne en na'yalo gaa'me 'laqataĝanaĝanaqa: jo'ne 'noota da'me yeleu ñe'me Liquiyac.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan