Lucas 14:1 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro1 Ua'edi 'uo jo'me nolo' jo'ne niyamaqatac, Jesús yec'ata ga'me 'lachaqa' ñe'me lejaliaĝane'j gaa'me fariseopi qaedi deque'e, qama'le gaa'me fariseopi yelochidegue ca'li. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur1 Qaq huo'o so na'a'q mataxaqui, nachi so Jesús nqo'oneu'a da lqui'aqa' so lma' som 'oonolec nam lataxala'pi na fariseopi. Nachi nam laÿipi fariseopi chochi nauaatac somayi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 20131 Qaq huo'o so na'a'q mataxaqui, nache So Jesús nqo'oneua'a da lquia'aqa' so lma' som 'oonolec nam lataxala'pi na fariseopi. Qaq som laỹepi maye ỹalectauo, 'enauac somayepi choche nauaatac So Jesús. Faic an caibideil |
Uo'oe gaa'me qoyama' c'atenaĝanaĝayaqa jo'ne eetapela'ajalo jiyaĝa'u jo'ne yataqatelo'te, qaedi e'n nenaĝatedegue ñe'me Jesús gamachaqaegaua uo'oe jo'ne chiyaqayi da'me uajoilo'te ga'me 'laqataqa, qama'le naq'aeta da'me male qoyanot ñe'me jaliaĝanec 'me Roma le'ec jo'ne nejaliaĝatelo'te gaa'me judiopi.
Qalaĝaja 'uo ñe'me jiyaĝaua jo'ne uetauelo ga'me p'ajodaye jo'ne fariseo, lenaĝat Gamaliel, jo'ne nach'e ena'am uetauelo ga'me judiopi napaĝaguenoqo'tpi, jenjo' jo'ne yema ga'me noic yataqachiñe qouatec'a. Jenjo' jiyaĝaua ñechachiñe ca'li qama'le damaĝajoĝolegue da'me cha'li qoyen p'adegue gaa'me namaĝa's.