Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 13:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

22 Ga'me ladic jo'ne yelo'tegue di'me Jerusalén, Jesús yapaĝague'tape ga'me noyaqapi nataq'aen ga'me nomachaqa'te yema ga'me jo'ne ta'ya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

22 Nachi so Jesús co'ollaq tata'ague da Jerusalén, nachi taÿalec nam pueblopi qataq nam nañalo nam saq 'amaqtaq shiÿaxauapiolec, nachi dapaxaguenataxaatac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

22 So Jesús co'ollaq tata'ague da Jerusalén, nache taỹalec nam nỹecpi qataq nam nañalo nam saq 'amaqtaq nỹecpiolec, nache dapaxaguenataxaatac.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 13:22
7 Iomraidhean Croise  

Jesús quetayelo ena'uaque joga'me noicolqa nataq'aen 'nachaqa'tolqa, dapaĝaguenataĝatapegouelo gaa'me nemaĝaiqui' 'me na'ñalo nale gaa'me yec'atalo. Dapaĝaguenataĝatapec da'me onaĝaic 'naqataĝanaĝac jo'ne 'yaĝatetac da'me Dios lejaliaĝa, nataq'aen en yemedegue ga'me leuaĝaiquipi 'me yodapecache gaa'me lapite'nadi choqogaa'me layaliaĝaco.


Chane'eja ñe'me Jesús jalcote da'me yoqoch'em queda'me gaa'me Nazaret laje' ja p'iida'a joñe'me, qama'le yec'atalo gaa'me noyaqolqa jo'ne ja qayapiye, qama'le dapaĝaguenataĝan.


'Uo ñe'me jo'ne ya'uo da'me lenataĝanaĝac: —Jaliaĝanec, ¿qo'li ja lama'y gaa'me jo'ne nec'aledegue? Qama'le joñe'me 'yateguet:


Ca'li male yauaqa'a ga'me laloqo' ñe'me Jesús da'me male yec'adije'ma di'me piyem, qama'le ue'tajop da'me 'lañaĝac da'me dajoyi di'me Jerusalén.


Auayachiñe queda'me Dios en nejaqachigui da'me lañoqotaĝanaĝac nataq'aen ñe'me Lepaqal 'me yanem ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nataq'aen queda'me Jesús ya'uo da'me 'noota ca'li, nataq'aen en yemedegue ga'me jiyaĝadipi ena'uaque ga'me jo'ne 'uo da'me lachoĝode'j 'me yepataqatedañe da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me payac. Dojo' yaqanatet da'me ya'uo qa'a ue'tajop joñe'me Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan