Lucas 1:49 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro49 qa'a ñe'me Dios jo'ne napacalegue ena'uac ye'tem da'me 'yoyaĝac jogaa'me p'ajodaye jo'ne uo'oe. ¡Yataqachiñe ja 'nalegue joñe'me! Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur49 Cha'ayi ñi Dios mayi qaica ca ÿaqalanapec ÿataqta lta'adaic da aÿim i'otec; da l'enaxat ñimayi ÿataqta qui'itta. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201349 Cha'aye Ñim Lo'onatac 'Enauacna maye qaica ca ỹaqalanapec ỹataqta lta'araic da aỹem ỹo'otec. ¡Da le'enaxat Ñimaye ỹataqta Qui'itta! Faic an caibideil |
Am Jaliaĝanec, ¿jach'e jogamaĝa yaqanatet ta'le ja am 'te t'oiya? ¿Jach'e jogamaĝa ja am 'te 'nonaĝachichigui? Qa'a naqa'am jo'ne am Onolec da'me ja am 'te 'nalegue; Ena'uaque naa'me noyaqa let'adayaqa na'taquena qomle, Qama'le am 'nonaĝachidegue, Qa'a da'me adec'atenaĝanaĝac joote aualoĝon Nataq'aen da'me qonauachigui yema.”
Onolqa'tape jogaa'me yejidipi uo'oe gaa'me laua' jo'ne seis, 'me yapadichiñe jana'me 'lae'tepi jo'me p'aye jaa'me laua' choqojo'me p'auo. Nataq'aen da'me yema ga'me nolo' choqoga'me pi'yaq da'me ja yaĝadiñi da'me 'yotedac: “¡Yataqata ja 'nalegue joñe'me, Naqaeñe joñe'me Jaliaĝanec Dios jo'ne qaya'te yacalaatac, Joñe'me jo'ne jalchi'ena 'uo nataq'aen nach'e eta't da'me qo'mi ue'tajopa!”