Lucas 1:24 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro24 Ca'li yoĝo'yilo gaa'me noloqo'ote, jañe'me loua Elisabet male qo'uaĝai, qama'le ja ca'e ga'me 'lachaqa' chayovida'a yenoĝodegue cinco gaa'me auoĝoyaqa. Eetojo' da'me lelnataĝac: Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur24 Qaq co'ollaq qaÿata'ague de'eda, nachi aso lhua Elisabet hualaxai. Nachi asomayi sa ishit da npa'aueguesop so lma', chochi ividaxattrauec soua cinco ca'agoxoiqa. Da deuennataxaatac, 'eeta': Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201324 Qaq co'ollaq qaỹata'ague de'era, nache aso lhua hualaxai. Nache asomaye saishet da npa'aueeguesop so lma', choche iviraxattraue'c soua cinco ca'agoxoiqa. Cha'aye asomaye deuennataxaataco', 'eeta': Faic an caibideil |
Mane'e ca'li gaa'me noloqo'ote ñe'me Herodes jo'ne P'ajaye cha'li nejaliaĝatelegue di'me aleua jo'ne judiopi 'lachaqa', 'uo ñe'me jiyaĝaua jo'ne tamenaĝaiqui lo'o 'me lenaĝat Zacarías, jo'ne napetenoue ga'me tamenaĝaiqui lo'olpi jo'ne lec'oqo'tepi di'me Abías. Jañe'me loua lenaĝat da'me Elisabet, mach'e chiyaqauelo ga'me c'oqotelpi di'me Aarón.