Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:49 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

49 Jesús 'yategueta jogaa'me: —Da'me jayem ja jayem 'te payac lae't. Da'me jo'ne ja'uo, jen p'ajaye da'me 'ñonaĝachigui ñe'me Taĝadena'; qama'te da'me ami ja jayem 'te a'nonaĝachiyegui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

49 Nachi so Jesús 'enapeco': –Aÿim sa ishit da huo'o ca i'ec leguemaxaic. Cha'ayi dam so'ottac, shi'oxodeetac ñi ita'a, qalaxayi qami' sa ishit da aÿim qavi'oxoyiñi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

49 Nache So Jesús 'enapeco': –Aỹem saishet da huo'o ca Aỹem netaigui saqcha'a na'añaxac leguemaxaic. Cha'aye dam so'ottac sho'oxoreetac Ñim Ita'a, qalaxaye qami' saishet da Aỹem qavio'oxoyiñi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:49
16 Iomraidhean Croise  

Mane'e da'me Jesús domachiya, qama'le enaac: —Jenjo' lapite'nayaĝac ja naqaena ta'le en yeleu q'aen, nach'edata da'me uetaue da'me nichoĝodenataĝanaĝac qaedi yaloĝon da'me 'loyaĝac ñe'me Lec'oĝot joñe'me Dios, da'me 'uo da'me li'yoĝodic joñe'me Dios.


Qama'le jenaac: «Taĝadena', ¡aualoĝon da'me mach'e at'onaĝac!»” Qanach'e paja'a qodomachiya ga'me najamaĝa jo'ne chiyaqapije'ma di'me piyem, jo'ne eetac: “Joote jaloĝon ca'li, qalaĝaja yitaĝa ji'iyelaĝalegue da'me jaloĝon qomle.”


Qom yataqachiñe jayem ademii'teguet, qama'le ami janema yema ga'me jo'ne auajelaĝañiyaque, qaedi da'me jayem jo'ne jayem Dios Lec'oĝot male jaloĝon da'me 'lonaĝac joñe'me Taĝadena'.


“Jayem joote am 'ñonaĝachichigui da'me cha'li joue'ta jena'me jenjo' aleua, nataq'aen joote jomat da'me jo'ne jayem auamaĝalo'te.


Jogaa'me jiyaĝadipi male qo'yateguet: —¿Qo'li am payac lae't? ¿Jach'e ga'me jo'ne jetaque am yalat?


Qa'a ñe'me Taĝadena' jo'ne jayem namaĝaquena nach'e eta't da'me jayem ue'tajop; nataq'aen da'me ja jayem 'te yejamaĝat, qa'a da'me jayem nach'e eta't ja'uo da'me jo'ne 'yamaqaten joñe'me.


Jogaa'me Jesús lamaĝa's yenoĝodegue, queda'ae ga'me ueteda'a gaa'me jaliaĝanaqa, yataqachiñe made'tape queda'me Dios yaje'tem da'me qoya'uo lachoĝode'j qa'a yajouaĝat da'me lenaĝat ñe'me Jesús.


Da'me mach'e loec da'me qanejiyaĝauayaĝac dapaĝaguenataĝanec queda'me qom 'uo ga'me jiyaĝaua jo'ne jalote ga'me layoĝot, joga'me male ja qo'nonaĝachigui;


Ga'me 'noyaĝac jo'ne qoyijeñi ja no'en; ga'me 'niyelaĝajeguem yataqachiñe onaĝaic. Ga'me 'noyaĝac 'me qoyijeñi nach'ega ja nale'en t'añi; ga'me 'niyelaĝajeguem nach'ega 'uañaĝaic.


Mane'e joca'li qoyejouetac, qalaĝaja ja 'yiyelaĝateguet joga'me nejouenaguec. Mane'e joca'li qoya'uo da'me lachoĝodec, qalaĝaja ja deloiquitac, dite da'me yaloĝona joñe'me Dios qaedi yec'aten, qa'a nach'eñe jo'ne qaya'te nepaten.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan