Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:43 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

43 Chane'eja male ua'a da'me yodapecache jonaa'me lelnataĝaco jogaa'me jiyaĝadipi queda'me yajouaĝat ñe'me Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

43 Nachi na shiÿaxauapi nÿodacachi da lhuennataxac souaxat so Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

43 Nache na shiỹaxauapi colaxagui da lhuennataxac, souaxat da saishet da qaỹauatton So Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:43
7 Iomraidhean Croise  

Ñanaequena qaedi ñautenaĝaneguet qomle ga'me let'a ga'me jiyaĝaua, nataq'aen qaedi jaga'me nec'oqote nautena qomle jaga'me mach'e lat'e, nataq'aen qaedi jaga'me yauo nautena qomle jaga'me mach'e li'yodo.


¿Jeele auepíchitapega ta'le ñeda'a da'me 'lemaĝac jena'me aleua? Ami ja'aĝatema queda'me ja naq'aeta, dite da'me nelagaĝac.


Mane'e ca'li domachita jogaa'me judiopi da'me dojo', qama'le yitaĝa ua'a da'me yodapecache naa'me lelnataĝaco.


Qama'le jogaa'me jiyaĝadipi jalcote da'me qonejoĝotapiye joga'me. Uo'oe gaa'me enapega'ajalo: “Dojo' jiyaĝaua onaĝaic da'me 'lonatac.” Qalaĝaja uo'oe gaa'me jiyaĝa'u laqaya' jo'ne enapega'ajalo: “Dojo' jiyaĝaua ja yataĝalegue, ch'e yoqovitac jena'me jiyaĝadipi.”


Qama'le uo'oe gaa'me fariseopi jo'ne enapega't: —Joga'me jo'ne ya'uo da'me dojo' ja chiyaqaje'ma ñe'me Dios, qa'a nach'ega ja yayaten ga'me nolo' jo'ne niyamaqatac. Qalaĝaja uo'oe gaa'me laqaya' jo'ne enapega't: —Ga'me jiyaĝaua jo'ne loeco lo'o, ¿qo'li yaqanatet ta'le ya'uo da'me dojo' 'nanec jo'ne yaloĝon? Qama'le ua'a ca'li da'me male yodapecache naa'me lelnataĝaco.


Qalaĝaja ga'me jiyaĝadipi colaĝaye ca'li ga'me noic, uo'oe ga'me yotaua'n ga'me judiopi nataq'aen laqaya' yotaua'n gaa'me namaĝa's.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan