Juan 7:37 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro37 Jo'me nolo' jo'ne p'ategue 'me neualaĝayaĝaiqui, nach'ejo jo'ne yaguegue da'me ni'yoĝodenataguec, qama'le nach'ejo jo'me nolo' da'me Jesús nechachiñe da'me netenec joda'me lapaĝaguenataĝanaĝac, enaac: —Ena'uaque jogaa'me jo'ne yelinqui'p, 'noota qom jayem nec'adeta, qaedi ñiyomaĝa'n. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur37 Qaq som pa'ateec na'a'q soua naponaxaqui' mayi ÿataqta ÿacteec da ñi'oxonnataxanaxac. Nachi se'eso na'a'q nachajñi so Jesús, nachi ÿataqta nlamaxaden da detaqa, 'eeta': –Ca huo'o na laquip, qaq no'on da aÿim nau'a, yaqto' nÿom. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201337 Qaq som pa'atec na'a'q soua na'axa'te maye laloxoqui' da qanayenaiguilo naua npe'lolqa, qo'oipaq lcouepi som ỹataqta ỹactec da la'amaqchec. Nache se'eso na'a'q nachaañi So Jesús, nache ỹataqta nlamaxaren da detaqa, 'eeta': –Ca huo'o na laquip, qaq no'on da Aỹem naua'a, yaqto' nỹom. Faic an caibideil |
Joca'li Jesús domachiyalo, da'me uetaue ga'me tamenaĝaiqui da'me dapaĝaguenataĝatac, qama'le netenec da'me 'laqatac, enaac: —¡Chane'eja auepíchitapega da'me joote jayem auatetoñi, nataq'aen da'me joote auayachiñe ga'me jo'ne jachiyoĝogue! Qalaĝaja ja mach'e jayem ta'le yelnataĝac da'me ñanaequena, dite da'me jayem namaĝaquena ñe'me jo'ne yataqatelegue, joñe'me jo'ne ja auatetoñi.
Ja auaqanachichi ta'le aniyomiyigui jaga'me niyomaĝaiqui ñe'me Jaliaĝanec nataq'aen ua'edi aniyomiyigui jaga'me niyomaĝaiqui joga'me payagodipi. Nataq'aen ja auaqanachichi ta'le anetauañiya'uo ga'me liqui'yaĝala' ñe'me Jaliaĝanec qama'te ua'edi auajoyiyalegue ga'me liqui'yaĝala't joga'me payagodipi.
Mane'e ca'li joote yali'j ga'me pan, nach'e ena'am yacona jaga'me yomaĝaiqui qama'le enaac: “Janjo' yomaĝaiqui laloĝoqui qoyen jana'me yetauo' jo'ne naliñi qoyen qaedi Dios yadalaĝat da'me 'yamaĝataĝac jo'ne ami yanema. Nale aniyomiyigui janjo' yomaĝaiqui, auauoyi da'me dojo' qaedi nach'e eta't da'me jayem auenachitapega.”
Yem da'me dojo' qama'le yitaĝa jayem dojapegue', enaac: —Male joote jen yem. Mach'e jayem jo'ne je'uaechiñe nataq'aen da'me naqayem jo'ne jep'ategue, ena'am ta'le jayem alfa nataq'aen da'me jayem omega. Ga'me jo'ne yelinquip, janema qomle ga'me laiquip jo'ne chiyaqayi da'me nec'alaĝa, 'me chiyaqañgui ga'me noĝop jo'ne nach'e eta't da'me nayetaye, 'me ja qoyaqanatet ta'le qodicot.
Joñe'me Dios Lepaqal nataq'aen jañe'me jo'ne jetaque en loua ñe'me 'Naĝanaĝate Lec'oĝot enaac: —¡Auanaequena! Da'me ami jo'ne jayem auomachiiya, aueñeetac: —¡Auanaequena! Joga'me jo'ne yelinquip, qa'a 'uo da'me lamaic da'me jayem nec'ata, qama'le 'noota qom niyomigui jenjo' noĝop jo'ne 'uo da'me nec'alaĝa, jena'me noĝop jo'ne ja qodicot.