Juan 7:32 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro32 Jogaa'me fariseopi domachita da'me 'naĝatetedapiye jogaa'me jiyaĝadipi ñe'me Jesús, qama'le jogaa'me fariseopi nataq'aen jogaa'me lejaliaĝanaqa gaa'me tamenaĝaiqui lo'olpi yamaĝalo'te gaa'me neteloqo't ga'me tamenaĝaiqui qaedi male yecoñe't joñe'me. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur32 Na fariseopi co'ollaq hua'aqtapoigui na shiÿaxauapi da 'eetega so Jesús, nachi namayipi qataq nam lataxala'pi na ntaxaÿaxanaxanecpi namaq so huataxanaq mayi ilotague' aso n'onaxanaxaqui, da yaqto' ÿaconeu'a somayi da icoñi'. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201332 Na fariseopi co'ollaq hua'aqtapogoigui na shiỹaxauapi da 'eetega So Jesús, nache namayepi qataq nam lataxala'pi na ntaxaỹaxanaxanecpi nama'q soua huataxanaq lashe' maye ilotegueto aso no'onaxanaxaqui late'erai, da yaqto' ỹaconeua'alo Somaye da icoñe't. Faic an caibideil |
“¡Degueja da'me adachoĝodequi qomle ami judiopi napaĝaguenoqo'tpi nataq'aen fariseopi 'me ja ejoda! Ami jo'ne auapadiñigueta gaa'me jiyaĝa'u laqaya' queda'me jetaque tadoue da'me lejaliaĝa joñe'me Dios, naqa'ami jo'ne ja auaqanachichi ta'le ayoue joda'me, choqoda'me ja auajeñe'tema gaa'me jo'ne jetaque tadoue.
Chane'eja ñe'me Judas da'me yovidi't jalcote joga'me coicopi jo'ne lequiaĝa'upi nataq'aen uo'oe gaa'me neteloqo't joga'me tamenaĝaiqui nataq'aen gaa'me lamaĝa's joga'me tamenaĝaiqui lo'olpi choqoga'me fariseopi, jo'ne uo'oe jogaa'me 'leuoĝonaqate', nataq'aen da'me yachi'tape jogaa'me lecoyadaĝanaqatel nataq'aen gaa'me lecoyadaĝanaqate laqaya jo'ne dole'.