Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:57 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

57 Joñe'me Qadet'a 'me jayem namaĝaquena, 'uo da'me lec'alaĝa jo'ne qaya'te loiquiaqa', qama'le da'me jayem nach'e ena'am da'me nach'e eta't jec'aletaye, qa'a naqayem jo'ne joue'tajop joñe'me Qadet'a. Chane'eja nach'e ena'ama jogaa'me jo'ne yali'j jenjo' yapat: nataq'aen 'uo da'me lec'alaqa' qa'a jouaĝat jayem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

57 Ñim ita'a mayi aÿim namaq, ñimayi huo'o da lca'alaxa, nachi de'eda ica'alaxa chigoqo'ot ñimayi. Qaq nachi 'eetec nataq'en ca aÿim chic, nachi camayi aÿim ÿachigoxoto'ot da lca'alaxa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

57 Ñim Ita'a maye Aỹem namaq, Ñimaye huo'o da la'añaxac da ỹan da nca'alaxa chochaq tatec, qaq Ñimaye nacheñi ñi chegoqo'ot da ica'alaxa. Qaq ỹoqo'oye 'enauac nam Aỹem ỹa'amaqten qataq chec da ỹo'ocỹaxac, huo'o qome da lca'alaxa chochaq tatec.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:57
19 Iomraidhean Croise  

Simón Pedro 'yateguet: —Naqa'am jo'ne Dios Liquiyac, mach'e am Lec'oĝot joñe'me Dios jo'ne nec'aletaye.


Qomle male ja jayem 'te yauata ga'me aleua laje'pi, qalaĝaja da'me ami qamqa'me yitaĝa jayem auañiya qomle, nataq'aen da'me adec'aletedaye qomle qa'a nach'e ena'am da'me jayem yitaĝa jec'aletaye qomle.


Jesús 'yateguet joñe'me: —Naqayem jo'ne naq'aec, 'me eja nataq'aen da'me nec'alaĝa. Qaya'te naq'aec laqaya ta'le qoyovida'a ñe'me Taĝadena'.


Am ñachoĝodenot qaedi yemeda naa'me naajo' da'me nach'e eta't nalo'ta't; qama'le ena'am da'me am Taĝadena' jayem oue'tajop qama'le da'me jayem nach'e ena'am am jone'tajop, nataq'aen naa'me naajo' qo'mi ue'tajopa, qaedi joga'me aleua laje'pi ja yoqolegue't da'me naqa'am jo'ne jayem anamaĝaquena.


Qa'a ñe'me Dios namaĝa'ña jena'me aleua ñe'me Lec'oĝot: ja namaĝa'ña jogaa'me aleua laje'pi qaedi ya'uo ga'me ne'uaĝanague'j, dite da'me qaedi nec'alaĝatedegue jogaa'me jiyaĝadipi.


Qa'a naq'aeta joñe'me Taĝadena' 'uo da'me mach'e lec'alaĝa da'me jo'ne mach'e 'loyaĝac, qama'le nach'e ena'am jayem yanem yema da'me 'yoyaĝac jo'ne 'uo da'me yec'alaĝa.


'Yategueta ñe'me Jesús qama'le enaac: —Da'me jo'ne Dios 'yamaqaten, jetaque jayem auep'iiya'a, qa'a naqayem jo'ne jayem namaĝaquena.


Da'me jayem ja ja'uo ga'me jo'ne mach'e yelnataĝac, qa'a jachiyoĝogue di'me piyem qaedi ja'uo ga'me jo'ne lelnataĝac joñe'me Taĝadena' jo'ne jayem namaĝaquena.


qa'a ena'uaque yele'u queda'me ena'uaque c'oqo'te di'me Adán, qama'le nach'e naq'aeta ena'uaque yitaĝa nec'aledegue qa'a chiyoĝoteguet ñe'me Cristo.


Nach'e ena'am naq'aeta da'me qoyediñe ca'li naa'me nedii's jo'ne 'laqatac ñe'me Dios, eet'oi: “Ñe'me 'uaeñe jiyaĝaua 'me lenaĝat Adán, ca'li qoye'et qama'le qoyanem da'me yataqata nec'aletaye qoyen.” Qalaĝaja ñe'me Adán jo'ne p'ategue, dojo' nach'eñe Cristo, qamqa'me nach'eñe yanegue da'me 'noyaĝac jo'ne chiyaqayi ñe'me Dios Lepaqal.


Joñe'me qaya'te 'lañaĝac ca'li qoyep'enajeguem, qalaĝaja nayi da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios en nec'aletaye joñe'me. Qo'mi ñetauanaqa'uo da'me lachoĝolaĝac ñe'me Cristo, qalaĝaja nach'e ena'am ñetauanaqa'uo da'me 'loyaĝac ñe'me, yajouaĝat da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Dios, qaedi male ami yecochaĝalo.


qama'le male ja naqayem ta'le mach'e jec'aletaye, dite ñe'me Jesucristo 'me nec'aletaye nach'eñe jayem nec'aletaye q'aen. Qama'le nayi jec'aletaye yajouaĝat da'me jep'iya'a ñe'me Lec'oĝot ñe'me Dios, qa'a ñe'me jayem noqopita nataq'aen najetoue da'me leleuaĝa qaedi jayem nec'alaĝategue.


Qa'a mach'egaua jogaa'me doje'y nale jovitaĝalo, uenate'talo da'me ami, ca'li aĝañiñi joga'me ca'li auep'iiya'alo, qama'le auec'achiya joñe'me Dios jo'ne ja 'nalegue choqoda'me yataqata eja, qaedi a'uonataĝañiuo'o joñe'me,


Chane'eja qom naq'aeta da'me dojo', qama'le jalcote da'me yaguegue da'me lañoqotaĝanaĝac jaga'me letauo' joñe'me Cristo, qa'a chiyaqayi ñe'me Dios Lepaqal jo'ne nach'e eta't da'me 'uo, ñe'me Cristo mach'e nemenot joñe'me Dios, da'me ena'am ta'le najaqajec jo'ne qaya'te lejepaĝanaĝa. Chane'eja jaga'me letauo' da'me yataqata e'n yoqovite' naa'me mach'e qadai'li, nach'eda da'me jo'ne ja yaqanatet ta'le chiyaqayilo jogaa'me najaqajel toye's, qama'le nayi yataqata jaqanatetaq da'me jo'onataĝanaĝauo'o ñe'me Dios jo'ne nach'e eta't da'me nec'aletaye.


Dios qo'mi yaloĝonalo da'me loqopich'i ca'li, queda'me namaĝa'ña jena'me aleua ñe'me Lec'oĝot jo'ne onolec, qaedi 'uo da'me qat'oyaĝac jo'ne chiyaqayi joñe'me.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan