Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:22 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro

22 Jo'me nolo' laqaya, joga'me jiyaĝadipi jo'ne ue'tague ga'me lajego joga'me noĝop let'adaic yayate'n da'me qaga'te licota laqaya, qa'a nach'agata jaga'me onole 'me licota, nataq'aen ñe'me Jesús ja nañgui jaga'me, yejamache joga'me lapaĝaguenataqa, qama'le ñe'me Jesús ja equeguelo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Nuevo Testamento Toba Sur

22 Nachi so lÿa na'a'q, nachi na shiÿaxauapi mayi n'ona'atague da le'ego aso lapel, namayipi nomta'a da soua lapaxaguenataqa so Jesús ndotreec co'ollaq huenojyingui aso 'oonole barco, qaq so Jesús sa ishit da nnaictagueto soomayi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 2013

22 Qaq so lỹa na'a'q, nache na shiỹaxauapi maye no'ona'atague da le'ego aso lapel, namayepi nomta'a da soua lapaxaguenataqa So Jesús ndotre'c co'ollaq huenooyingui aso 'oonole nllocta, qaq So Jesús saishet da nnaictagueto soomaye.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:22
4 Iomraidhean Croise  

Ca'li yoĝo'yi da'me dojo', Jesús ya'uo da'me qaedi gaa'me lapaĝaguenataqa nedañgui jaga'me licota qaedi paideta ga'me lajego, ñe'me qamqa'me p'ategue, nataq'aen uoteta ueteda'ague di'me lajego queda'me cha'li yep'iye'tape joga'me jiyaĝadipi.


Ca'li yoĝo'yi da'me dojo', qama'le Jesús yamaĝalo'te jogaa'me lapaĝaguenataqa qaedi nedañgui jaga'me licota qaedi paideta ga'me lajego, qama'le 'uauteda'ata di'me Betsaida, queda'me Jesús cha'li dajo'ta ga'me jiyaĝadipi, nataq'aen queda'me yep'iye'tape jogaa'me.


Jalcote ga'me jiyaĝadipi 'me quetapegue', qa'a qoyauana ga'me laloĝonataĝanaĝaco jo'ne di'yo't 'me yauo'oe, e'n yemedegue joga'me leuaĝayaqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan