Juan 5:36 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro36 Qalaĝaja 'uo da'me 'naqataĝanaĝac jo'ne yataqachiñe napacalegue da'me 'laqataĝanaĝac ñe'me Juan, nach'eda da'me jo'ne ja'uo; joda'me jo'ne ñe'me Qadet'a jayem nachoĝonaĝanec qaedi je'et, qama'le da'me dojo' jo'ne auañiya yechoĝot da'me yataqatelegue da'me jayem namaĝaquena ñe'me Qadet'a. Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur36 Qalaxayi aÿim huo'o da ñi'aqtaguec mayi ÿataqta napacalec da l'aqtaxanaxac so Juan. Cha'ayi nam so'otpi, nachina na aÿim ÿamaxalecpi ñi ita'a. Qaq nachina na ÿoqta ichoxot da 'eesa da aÿim namaq ñimayi. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201336 Qalaxaye Aỹem huo'o da ña'aqtaguec maye ỹataqta napacalec da la'aqtaxanaxac so Juan. Cha'aye nam so'ot, nachena na Aỹem ỹamaxalec Ñim Ita'a. Qaq nachena na ỹoqta ichoxot da 'eesa da Aỹem namaq Ñimaye. Faic an caibideil |
“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.