Juan 4:48 - Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro48 Qama'le ñe'me Jesús enaac, enapega joñe'me: —¡Ami jo'ne ja jayem 'te auep'iiya'a qom ja auañiyalo jogaa'me 'nanaqa choqogaa'me naloĝonataĝanaĝaco jo'ne di'yo't! Faic an caibideilNuevo Testamento Toba Sur48 Nachi so Jesús 'enapega somayi, 'eeta': –Qami' sa ishíttaxa da qau'amqajnataxañi da huo'otaq saxanaxa da qauauañiichigui na n'anecpi qataq nam sa qaÿauanapigui. Faic an caibideilLa'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna 201348 Nache So Jesús 'enapega somaye, 'eeta': –Qami' saishettaxa da qaua'amqaanataxañi da huo'otaq saxanaxa da qauauañiichigui na na'anecpi qataq nam sa qaỹauanapigui. Faic an caibideil |
Qa'a novi't qom'te gaa'me pecayaqa jo'ne eetapela'ajalo Dios liquiyaqa, nataq'aen gaa'me qovinaĝanaĝayaqa jo'ne eetapela'ajalo Dios 'laqataĝanaĝanaqa; qama'le nach'egaua yauo'oe gaa'me 'lanaqa nataq'aen gaa'me lañoqotaĝanaĝaco jo'ne p'ajodaye qaedi doqovinaĝa'n, da'me jetaque yañoĝo't chayovida'alo gaa'me Dios lec'oqo'tolqa jo'ne mach'e liquiyaqa.
Qa'a novi't qom'te gaa'me pecayaqa jo'ne eetapela'ajalo Dios liquiyaqa, nataq'aen gaa'me qovinaĝanaĝayaqa jo'ne eetapela'ajalo Dios 'laqataĝanaĝanaqa; qama'le nach'egaua yauo'oe gaa'me 'lanaqa nataq'aen gaa'me lañoqotaĝanaĝaco jo'ne p'ajodaye, qaedi doqovinaĝa'n, da'me jetaque yañoĝo't chayovida'alo gaa'me Dios lec'oqo'tolqa jo'ne mach'e liquiyaqa.
Qalaĝaja gaa'me namaĝa's cha'li qayoĝode' gaa'me noloqo'ote copa'alo da'me uetede'edi, nataq'aen ñe'me Jaliaĝanec 'yañaqate'tape jogaa'me da'me t'aqataĝa'tape. Qama'le ñe'me Jaliaĝanec nach'eñe jo'ne yachimaĝachidiñe gaa'me 'laqataqa jogaa'me nale 'yaĝatetedac da'me lichoĝodenataĝanaĝac joñe'me Dios, qama'le yanema jogaa'me qaedi chiyaqayilo da'me yauo'oe gaa'me 'lanaqa nataq'aen lañoqotaĝanaĝaco.
“Chane'eja, ami jo'ne israelpi, yataqachiñe anaquiaĝañiya da'me ami ja'aĝatema: queda'me joote auayachiñe jo'ne Dios ami yaloĝonalo ca'li da'me lañoqotaĝanaĝac ñe'me Jesús jo'ne Nazaret le'ec, nach'eñe en na'yalo da'me yaloĝo'n gaa'me p'ajodaye li'yoĝodico, gaa'me lañoqotaĝanaĝaco nataq'aen 'nanaqa jo'ne yauo'oe.
Qama'le Moisés ec ca'li nach'eñe jo'ne chiyoĝotauelo qadet'alpi di'me Egipto, ca'li yem da'me yaloĝo'n gaa'me nañoqotaĝanaĝaco jo'ne p'ajodaye ca'li ue'ta di'me Egipto, nataq'aen ca'li ua'a ga'me noĝop let'a jo'ne lenaĝat da'me Noĝop Tomaĝadaic, nataq'aen ga'me cuarenta 'uoidi ca'li ue'ta ga'me aleua totapega't.
Qoyen uaĝayet da'me 'lañaĝac ga'me 'nanaqapi, nataq'aen gaa'me di'yo't nañoqotaĝanaĝaco, nataq'aen da'me 'lañaĝac ñe'me Dios Lepaqal. Chane'eja jachiyoqochi'ña di'me Jerusalén nataq'aen ga'me qoyode'talo noyaqapi chayovida'a Iliria. Yataqachiñe yemet'a't da'me japaĝaguenataĝanec da'me onaĝaic 'laqataĝanaĝac ñe'me Cristo.
Joñe'me Dios nach'e ena'am yauo'oe gaa'me 'lanaqa jo'ne qo'mi naloĝolo'te, gaa'me 'lanaqa onaĝayaqa choqoda'me ye't daa'me ja di'yo't nach'e ena'am da'me jalcote ja qoyauanalo, qama'le ñe'me Dios Lepaqal male qo'mi yanema gaa'me nañoqotaĝanaĝaco jo'ne yodapecache, qa'a nach'e naq'aeta da'me dojo' jo'ne mach'e 'lamaqatenataĝanaĝac joñe'me.